"أنتَ و" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tú y
        
    • y tú
        
    • ti y
        
    • usted y
        
    • tu y
        
    Aun cuando hizo que Tú y tu novia lo complacieran con esos vergonzosos actos sexuales. Open Subtitles على الرغم أنه جعلك أنتَ و فتاتك تؤدون أشيائاً وضيعة إرضائاً لرغبته الخاصة
    Tú y yo somos los únicos dos que sabemos de este teléfono. Open Subtitles نيكولاي، أنتَ و أنا الوَحيدان اللذانِ يَعرِفان بأمرِ هذا الهاتِف
    No, Tú y tu mamá fueron la única familia verdadera que conocí. Open Subtitles كلا، أنتَ و أمُك كُنتما العائلَة الحقيقية الوحيدَة التي عرفتُها
    Usamos condón, que es más de lo que hicisteis mamá y tú. Open Subtitles ونحن نستخدم أوقيه وهو أكثر مما فعلتوه أنتَ و أمي
    No voy a decir nada de lo que vi, a ti y a Lulu. Open Subtitles أنا لن أقول أي شىء بشأن ما رأيته ، أنتَ و لولو
    - usted y sus chicos necesitan tutor. Open Subtitles أنتَ و فتيانك يمكنكم الإستفادة من بعض الدروس الخصوصية
    Tú y tu hermano provienen de mí, y yo de mi madre. Open Subtitles أنتَ و شقيقك أتيتما منّي و أنا أتيتُ من أمّي
    Cariño, sólo por una vez no podemos ser solamente ¿tú y yo? Open Subtitles فقط لمرّة واحدة،عزيزي دع الأمر يخصنا أنتَ و أنا فقط
    Tú y medio bar. Lárgate antes de que te dé un golpe. Open Subtitles أنتَ و نصف الرجال فى البار, إذهب قبل أن أضربكَ
    ¡Debe ser cosa tuya! ¡Tú y esa mocosa insolente con la que te casaste! Open Subtitles لابد أن ذلك من فعلك أنتَ و تلك الشقية الوقحة التي تزوجتها
    Los latinos, los negros, los arios, todos ellos tienen sus grupos, pero Tú y yo... Open Subtitles اللاتينيين، الزنوج، الآريين ترى، لديهِم بعضَهُم أنتَ و أنا
    Salvo que esto sea sólo otra trampa que Tú y Schillinger planearon. Open Subtitles ما لَم يكُن هذا مُخططاً آخر قُمتَ بإعدادِهِ أنتَ و شيلينجَر
    Tú y yo surcamos la vida por diferentes senderos. Open Subtitles أنتَ و أنا، نَهجمُ على العالَم مِن طُرُقٍ مُختلِفَة
    Hablamos del bebé que tuvieron Tú y Maritza. Open Subtitles تَكلمنا حولَ إنجابِكَ أنتَ و ماريتزا الطِفل
    Tú y yo conocemos a gente que puede arreglar esto. Open Subtitles أنتَ و أنا كِلانا يعرفُ أشخاصاً يُمكنهُم تَصحيحُ هذا الأَمر
    Tú y tu hermano tenían la pandilla de la calle Bridget. Open Subtitles أنتَ و أخيك كُنتُما تُديران عِصابَة شارِع بريدجيز نعم
    Amigo, ella y tú terminan y vuelven todo el tiempo. Open Subtitles أنتَ و هي يا رجُل معاً ثانيةً، تختلفان ثانيةً
    la terrible desgracia que perduren plagadas en ti, tú, Tú y tú. Open Subtitles الـّذي سيخلصكم ، من الرعب و الآسى الـّذان أصابوكم دائماً. أنتَ و أنتِ.
    Creo que Helen y tú tenéis muchos asuntos por resolver. Open Subtitles أظنكَ أنتَ و هليلين ، لديكما بعض المسائل غير المحلولة.
    En ti y en tus tontos Open Subtitles أنتَ و لغتك الإنجليزية السخيفة
    ¿Por qué no se hablaban usted y su papá? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تُخبرني لمَ أنتَ و أبيكَ لا تتحادثان؟
    tu y Victor son iguales tu y Melanie planearon algo? Open Subtitles أنت و فكتور نفس الشىء هل تخطط أنتَ و ميلانى لشىء ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more