Espera, ¿aún No has depositado un cheque de casi 9 millones de dólares? | Open Subtitles | مهلاً , أنتِ لم تصرفي شيك بحوالي 9 ملايين دولار بعد؟ |
Tú No has estado los últimos dos años. Se preocupa por mí. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني معي خلال العامين الماضيين، إنها تهتمّ لأمري |
¿Tú No te caíste de ningún árbol de manzana, no es cierto? | Open Subtitles | أنتِ لم تسقطى أبدا من على شجرة تفاح أليس كذلك؟ |
- No! Tú no viste a nadie, porque no existe ningún asesino. | Open Subtitles | أنتِ لم ترى أي قاتل لأنه ليس هناك قاتل ثاني |
Tú ya No me quieres. | Open Subtitles | أنتِ لم تعودي ترغبين في وجودي أكثر من ذلك |
No estoy diciendo... no estoy diciendo que seas tú, Estoy diciendo que No lo sabemos | Open Subtitles | أنا لا أقول انه أنتِ لم أقول أنه انتِ أنا فقط أقول,لا أدري |
no eres una ganadora del concurso de belleza, pero me quedo contigo. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني فائزة في مسابقة الجمال ولكنّي تمسكت بكِ. |
No has tocado tu comida, tu vestido no está seco y creo que ambas sabemos que no tienes a dónde ir. | Open Subtitles | أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه |
Verás, No has trabajado aquí durante tanto tiempo, y no conoces a Linda. | Open Subtitles | أنتِ لم تعملي هنا لفترة طويلة و لا تعرفين ليندا جيداً |
No has hecho aparecer un bosque global de la noche a la mañana. | Open Subtitles | أنتِ لم تجعلي الغابة تظهر حول العالم بين ليلة و ضحاها |
No es tu culpa. Tú No has matado a ese niño, ¿vale? | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلي ذلك أنتِ لم تقتلي ذلك الفتي، حسناً؟ |
Porque la única manera que conozco de superar a alguien es tiempo y espacio, y tú No has hecho nada de eso. | Open Subtitles | لأن الطريقة الوحيدة لتجاوز شخصاً ما إنه الوقت و المسافة و أنتِ لم تفعلي أي شيئ من هذين الإثنين |
- No me llamaste para hablar de eso. - No. | Open Subtitles | أنتِ لم تطلبيني هنا للحديث عن هذا ، أليس كذلك؟ |
Ahora que ya No me quieres, ya no tiene sentido. | Open Subtitles | أنتِ لم تعدي تحبينني لذلك لم يعد هنالك سبب |
No lo parezco, pero soy realmente genial. ¿verdad? Y lo que es más, soy hermosa. | Open Subtitles | أنتِ لم ترينني بهذه الطريقة من قبل لكنني رائعه جداً ,اليس كذلك ؟ |
No finjas. No te gusto. Nunca te he caído bien. | Open Subtitles | . لا تدعي أنتِ لا تحبيني ، أنتِ لم تحبيني أبدا |
No estás totalmente incómodo pero sabes que mańana lo estarás. | Open Subtitles | أنتِ لم تحرجي بالكامل بعد ولكن هل لقاءنا غداً سيحرجك؟ |
No sé por que, quizás Usted no ha tenido la suerte de haber tenido una experiencia de primera mano con ese psicópata. | Open Subtitles | ربما أنتِ لم تكوني على قدر من الحظ لتجعلي هذا المضطرب العقلي هو من يتحكم بنا |
Nunca me has mirado con amor en estos 10 años. ¡Ahora me estás hiriendo! Te has puesto sentimental. | Open Subtitles | أنتِ لم تنظري إليّ أبداً بحب طوال العشر سنوات |
No le has dicho todo lo que sabes. Eso no es mentir. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريه عن كل شيء وهذا لا يعتبر كذب |
Además, nunca has tenido dinero para comprarme regalos. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، أنتِ لم تملكي المال أبدا لتشتري لي هدايا |
No ha ido al médico, sin embargo, así todavía hay esperanza para todos nosotros. | Open Subtitles | أنتِ لم تذهبي إلى الطبيب بعد لذلك لايزال هناك أمل لنا جميعاً |