"أنت تستحق ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te lo mereces
        
    • Te lo merecías
        
    • Usted se lo merece
        
    • la merecías
        
    • lo has ganado
        
    Bueno, Te lo mereces, solo por el reconocimiento de tu duro trabajo aquí. Open Subtitles حسناً ، أنت تستحق ذلك ، بالتعرف على عملك الجاد هُنا
    Tú no lo sabes, pero yo sí. Te lo mereces. Open Subtitles أنظر، أنت لا تعلم ذلك، ولكن أنا أعلم أنت تستحق ذلك
    ¡Bien! ¡Te lo mereces! Pida una recompensa. Open Subtitles حسناً, أنت تستحق ذلك اطلب مكافأة
    Felicitaciones. Te lo merecías. Buena suerte. Open Subtitles أهنئك أنت تستحق ذلك بالتوفيق
    ¿Qué has hecho para hacer Usted se lo merece? Open Subtitles ماذا فعلتم لجعل أنت تستحق ذلك ؟
    Eso es genial amigo, me alegro, Te lo mereces. Open Subtitles هذا عظيم يا صديقي إنّني مسرور أنت تستحق ذلك
    Te lo mereces, Ted. No sé qué habría hecho sin ti. Open Subtitles تيد أنت تستحق ذلك لا أعرف ماذا أفعل
    Te lo mereces, amigo. Te mereces el mundo. Open Subtitles أنت تستحق ذلك يا صديقى أنت تستحق العالم
    Eres mi hombre-- Te lo mereces. Open Subtitles أنت رجلي أنت تستحق ذلك
    Bueno, Te lo mereces. Has hecho maravillas aquí. Open Subtitles أنت تستحق ذلك لقد فمت بأمر مدهش هنا
    - ¡Te lo mereces! Open Subtitles أنت تستحق ذلك. هل مثل هذا الرجل سيئة.
    Siéntate, Te lo mereces. Open Subtitles إجلس، أنت تستحق ذلك
    Quiero decir, Te lo mereces. Open Subtitles أعني، أنت تستحق ذلك.
    Te lo mereces. Open Subtitles . و أنت تستحق ذلك
    Te lo mereces. Open Subtitles أنت تستحق ذلك يا رجل.
    Sí, sabes que Te lo mereces. Open Subtitles - أجل تعرف أنت تستحق ذلك ذلك الفستان سيجعل ...
    Te lo mereces tanto. Open Subtitles أنت تستحق ذلك كثيرًا
    Te lo merecías. Open Subtitles أنت تستحق ذلك
    Usted se lo merece. Open Subtitles أنت تستحق ذلك.
    Bueno, la merecías. Open Subtitles حسنا، أنت تستحق ذلك.
    - Como en una nube. - Te lo has ganado. Open Subtitles شعور لا يصدق يا سيدي حسنا أنت تستحق ذلك أنا أقول ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more