Y si averiguo que mientes voy a sacarte el ojo bueno y me joderé el agujero ya Lo sabes, ¿cierto, amigo? | Open Subtitles | و أذا اكتشفت أنّك تكذب سوف أُخرِج عينيك و أحطم رأسك أنت تعرف هذا ، أليس كذلك ؟ |
Mirad, la verdad es que ahora todos tenemos un problema mayor, y tú Lo sabes. | Open Subtitles | اسمع، الحقيقة هي كلنا لدينا مشاكل أكبر الآن . و أنت تعرف هذا |
Tarde o temprano... me ofrecerán un trato, y tú Lo sabes. | Open Subtitles | ..الآن، عاجلا أم آجلا سيعرضون علي صفقة ألتماس و أنت تعرف هذا |
¡Vamos, Coombs! Esta OP depende de nosotros y Lo sabes | Open Subtitles | هيا كومبس هذه المهمة أكبر منا، أنت تعرف هذا |
Tú sabes que yo jamás te pondría en una posición como ésta, ¿verdad? Tú Sabes eso, ¿eh? | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لن أضعك في موقف كهذا أنت تعرف هذا |
No se trata de la edad. Y Usted lo sabe. | Open Subtitles | هذا ليس بسبب السن، و أنت تعرف هذا |
Todo aquí adentro pasa por mí. Tú Lo sabes. | Open Subtitles | كل ما يحدث هنا يتم عن طريقي أنت تعرف هذا |
- Dejé esa vida hace mucho, Lo sabes. | Open Subtitles | لقد اعتزلت هذه الحياة منذ سنوات أنت تعرف هذا |
Eran mis teorías sobre la tecnología de giro de ondas y los efectos de la antigravedad en el electromagnetismo, ¡y tú Lo sabes! | Open Subtitles | تلك كانت نظريتي عن تقنية الموجة المدروة وتأثير انعدام الجاذبية في الكهرومغناطيسية، أنت تعرف هذا |
Esa mirada tuya me da mal rollo. Lo sabes, ¿no? | Open Subtitles | تلك النظرة في عينيك تزعجني أنت تعرف هذا أليس كذلك ؟ |
Escucha, no me gusta cómo sucedieron las cosas, tú Lo sabes. | Open Subtitles | أنظر، لا أحب المنحى الذي اتخذته الأمور و أنت تعرف هذا |
No vas a traerlo de regreso, y Lo sabes! | Open Subtitles | لن يمكنك إجباره على العودة و أنت تعرف هذا |
Piensa lo que quieras, pero cambiaste y tú Lo sabes. | Open Subtitles | أخبر نفسك بذلك و لكنك تغيرت و أنت تعرف هذا |
No es gratis, querido, Lo sabes. | Open Subtitles | هذا لا يأتي بالمجان يا عزيزي، أنت تعرف هذا |
Huir de tus problemas no resolverá nada, Lo sabes. | Open Subtitles | الهرب من مشاكلك لن يحل شيئا أنت تعرف هذا |
Yo te protejo. Lo sabes, ¿cierto? | Open Subtitles | أنا أحمى ظهرك و أنت تعرف هذا ، أليس كذلك ؟ |
Me debes un avión. Lo sabes, ¿Verdad? | Open Subtitles | أنت تدين لي بطائرة أنت تعرف هذا ، أليس كذلك؟ |
-Esto es diferente y tú Lo sabes. | Open Subtitles | يا ابتاه, إن هذا أمرٌ مُختلفٌ كلياً و أنت تعرف هذا. |
¡Aquí hay lo que está bien y lo que está mal y tú Lo sabes! | Open Subtitles | , ما هو صحيح و خطأ هو الأهم و أنت تعرف هذا |
Esa mierda burocrática no sirve. Sabes eso. | Open Subtitles | هذه القذارة البيروقراطية لا تفلح أنت تعرف هذا |
Estaba enfermo y moribundo. Usted lo sabe. | Open Subtitles | لقد كان مريضا ويحتضر أنت تعرف هذا |
Te lo juro por Dios, no te estoy engañando. Conoces a este negro... siempre guarda secretos. | Open Subtitles | أقسم أنني لم أخدعك، أنت تعرف هذا الزنجي، دائماً يخفي أسراره |