"أنت تقول أنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • estás diciendo que
        
    • Dijiste que
        
    • ¿ Dices que
        
    • Usted dice que
        
    • ¿ Está diciendo que
        
    • Has dicho que
        
    • Dices que eres
        
    Así que estás diciendo que sabes todo esto y aún así estás jugando conmigo. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك تعرف كل هذا ومازلت تلعب الألعاب معي ؟
    estás diciendo que te masturbabas con los videos sexuales de mi hermana. Open Subtitles أنت تقول أنك كُنت تستنمي علي فيلم الجنسي الخاص بأختي.
    ¿Me estás diciendo que tomaste esto de su buzón? Open Subtitles هل أنت تقول أنك أخرجت هذا من صندوق بريده؟
    Bueno, Dijiste que eras amigo de la familia. ¿Y ahora eres un abogado? Open Subtitles حسناً ، الآن أنت تقول أنك صديق للعائلة والآن أنت محام؟
    ¿Dices que no puedes ayudarme? Tengo un favor que pedirte. Open Subtitles أنت تقول أنك لا تستطيع مساعدتي, لكن لدي معروفًا لأطلبه منك.
    En su informe, Usted dice que cree que un oficial de la coalición Open Subtitles خلاصة لما أفدت به، أنت تقول أنك واثق من أن ضابط قوات التحالف...
    Así que, ¿está diciendo que si iba a asesinar a Lucky, habría esperado hasta que la fusión estuviera terminada para quedarse toda la empresa? Open Subtitles إذن أنت تقول أنك لو كنت تنوي قتل لاكي لكنت انتظرت حتى ينتهي الدمج حتى تستولي على الشركة كلها ؟
    Has dicho que vives muy lejos, ¿ verdad? Open Subtitles أعني، أنت تقول أنك تعيش بعيداً جداً، صحيح؟
    Estás adentro. Déjame comprarte una bebida. Ahora Dices que eres un amigo de Julius. Open Subtitles يمكنك الدخول، اسمح لي بشراء شراب لك والآن أنت تقول أنك صديق لي جوليوس
    Así que para ser claros ¿estás diciendo que no quieres una relación? Open Subtitles إذاً، لنكن واضحين، أنت تقول أنك لا تريد علاقة؟
    - ¿Estás diciendo que deseas que te hubiera hecho eso? Open Subtitles هل أنت تقول أنك كنت أتمنى أن أفعل لك هذا ؟
    ¿Estás diciendo que trabajas para la gente que atrapó a mi hijo? Open Subtitles اذاً ، أنت تقول أنك تعمل لدى الأشخاص الذين أخذو أبني. ؟
    ¿Estás diciendo que no puedes divertirte durante el día? Open Subtitles إذا أنت تقول أنك لا تقضي وقتا طيبا أثناء اليوم؟
    Entonces, ¿estás diciendo que estás bien con que te pida su mano? Open Subtitles لذا، أنت تقول أنك موافق على طلبي لخطبته؟
    ¿Estás diciendo que dejas a tu dama complacida al terminar la noche? Open Subtitles أنت تقول أنك تترك حبيبتك لآخر الليل سعيده
    ¿Estás diciendo que ya no crees? Open Subtitles هل أنت تقول أنك لم تعد مؤمناً بعد الآن ؟
    ¿Entonces, estás diciendo que quieres poner tu casa como garantía? Open Subtitles ..بالتالي أنت تقول أنك تريد أن تضع بيتك كرهن إضافي؟
    Dijiste que lo habías escuchado pero por la manera que se siente en el cuerpo del Detective Eckhart no pudo haber venido desde las rocas más allá del agua. Open Subtitles أنت تقول أنك سمعتها من إتجاه الماء ولكن من طريقة سقوط جسد المفتش إكهارت لا يمكن أن تكون أتت من جهة الصخور وأيضا الماء
    Dices que esto no es un secuestro. Open Subtitles أنك تقول أن هذا ليس أختطاف أنت تقول أنك لا تقصد سواء
    Usted dice que quería proteger a su familia. Open Subtitles أنت تقول أنك كنت تريد حماية عائلتك
    ¿Está diciendo que no estaba en el edificio con esa mujer? Open Subtitles أنت تقول أنك لم تكن فى المبنى مع هذه المرأه؟
    ¡Todo el tiempo Has dicho que estabas cerca! ¿No sabes lo que significa "cerca"? Open Subtitles أنت تقول أنك تقريبا كدت أن تصل إليها طوال الوقت ألا تعرف معنى تقريبا بالتحديد
    Dices que eres distinto de tu hermano. Open Subtitles أنت تقول أنك مختلف عن اخوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more