"أنت تقوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estás haciendo
        
    • Está haciendo
        
    • Me estás
        
    • Haces un
        
    • Tú haces
        
    • Vas
        
    • Lo estás
        
    • Haces tu
        
    • Usted hace
        
    • Estás cometiendo
        
    • Te estás
        
    Estás haciendo una incursión gradual o sigilosa en la propiedad de otra persona. Open Subtitles أنت تقوم ..باجتياز غيرمسموحبه. اجتياز تدريجي أَو خفي إلى مجال الغير.
    Me Estás haciendo muchas preguntas. Open Subtitles أنت تقوم بطرح الكثير من الإستفسارات حولي
    Dejame decirte Reese Estás haciendo un gran trabajo Estoy muy impresionado. Gracias Open Subtitles -علي أن أخبرك أنت تقوم بعمل ممتاز أنا متأثر فعلاً
    -Oh, sí y por lo que he escuchado, Está haciendo un excelente trabajo. Open Subtitles مرحبا. ومن ما أسمع، أنت تقوم بعمل جيد جدا.
    Les Haces un rasguño y se jactan de tu acero. Open Subtitles أنت تقوم بوخزهم بخفة فى الذراع و الكتف ، و هم يفخرون بملاقاتك
    Yo gano el caso, y Tú haces el trabajo de oficina, ¿eh? Open Subtitles أنا أربح القضية أنت تقوم بالأعمال الورقية , ها ؟
    Es algo bueno lo que Estás haciendo tus trabajos son de gran calidad, buena reputación. Open Subtitles أنتَ أجنبي، أليس كذلك؟ أنت تقوم بعمل جيّد، مستواك رفيع وسمعتك جيّدة، لم أعرف اسمك
    Estás haciendo un gran trabajo de publicidad. Gracias. Open Subtitles أنت تقوم بعمل عظيم في الترويج للمباراة أقدر ذلك فعلاً
    Estás haciendo esto para molestarme. Open Subtitles ما الذى تحاول فعله هنا؟ أنت تقوم بذلك لإزعاجى فقط
    ¡Déjame ver eso! Lo Estás haciendo mal. Open Subtitles دعني أرى هذا أنت تقوم بكل الأمور بشكل خاطيء
    Estás haciendo un buen trabajo, actuando como si no me conocieras. Supongo que hay una razón para ello. Open Subtitles أنت تقوم بعمل جيد في تمثيل عدم معرفتي أنا أفترض أن هنالك سببا لذلك
    Lo Estás haciendo todo mal, amigo. Todo lo que necesitas es darle un sólo golpe Open Subtitles أنت تقوم بالامر بالطريقة الخاطئة يارجل كل ما يجب عليك فعله ان تسدد له لكمة واحدة
    Lo Estás haciendo genial, Peter. No dejes que te intimide. Open Subtitles أنت تقوم بعمل رائع , بيتر فقط لا تدعه يخوفك
    - ...pero espero estar trabajando bien. - Lo Estás haciendo bien. Open Subtitles لكن فقط اتمنى أن أقوم بعمل رائع هنا أنت تقوم بعمل كبير.
    No le teme a preguntas embarazosas. Lo Está haciendo muy bien. Open Subtitles لا أخشى التقرب بوقاحه، أنت تقوم بعمل ٍ جيد
    Está haciendo una gran obra de bien donando un riñón a un extraño. Open Subtitles أنت تقوم بعملٍ خيّر بتبرّعك بكليتك لشخصٍ غريب
    Diría que Me estás vendiendo una estafa navideña. Open Subtitles أقول أنت تقوم بإهدائى هدية عيد ميلاد خادعة
    Haces un trabajo excelente. Permítete aceptar ese placer. Open Subtitles أنت تقوم بعمل رائع أسمح لنفسك بالتمتع بهذا
    Tú haces los orificios con el agua bendita... y yo entro y hago el trabajo sucio. Open Subtitles أنت تقوم بعمل الثقوب بالماء المقدس ثم أدخل أنا واقتحم وأقوم بالعمل القذر
    Así que Vas a arrasar la corte, ése es tu plan. Open Subtitles إذاً أنت تقوم بتسرع عديم الفائدة ودار العدل هي خطتك
    Haces tu parte. Todo el mundo hace su parte. TED أنت تقوم بدورك. الآخرون يقومون بأدوارهم.
    - No, usted no, usted es lo que Usted hace siempre aparecen en sus propios términos, se espera que libro Skokk es resolver todo Open Subtitles - لا، أنت لست، أنت تقوم بما تفعلة دائماً تظهر على شروطك، تتوقع أن دفتر صكوكك هو لحل كل شيء
    Estás cometiendo un grave error... deshaciendo este gran equipo. Open Subtitles أنت تقوم بخطأ حقيقي تقسم الفريق العظيم
    No, Te estás protegiendo a ti mismo, de arresto y juicio. Open Subtitles كلا أنت تقوم بحماية نفسك من الاعتقال و الملاحقة القضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more