"أنت ستعمل على أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vas a
        
    Claro, pero, ¿no Vas a estar tú aquí? Open Subtitles أم، حسنا، نعم، أنا يمكن أن ولكن ليس أنت ستعمل على أن تكون هنا، أيضا؟
    ¿Vas a ser parte del problema o eres la solución? Open Subtitles هل أنت ستعمل على أن تكون جزءا من المشكلة، أو أنت الحل؟
    Rudolph, Vas a estar bien , Rudolph. Open Subtitles رودولف، أنت ستعمل على أن تكون ما يرام، رودولف.
    Me gustaría que pienses sobre si Vas a ser honesta conmigo. Open Subtitles مثلك في التفكير حول ما إذا كان أنت ستعمل على أن تكون صادقا معي.
    Quiero que sepas que Vas a estar bien. Open Subtitles اريد منك ان تعرف أنت ستعمل على أن تكون بخير.
    Vas a estar en todas partes, en diferentes zonas horarias, conociendo a gente. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون في كل مكان، مناطق زمنية مختلفة، واجتماع الناس.
    Creo que Vas a obtener ese paseo en camello al atardecer, después de todo. Open Subtitles أعتقد أنت ستعمل على أن ركوب الهجن عند غروب الشمس بعد كل شيء.
    Vas a llegar tarde. Open Subtitles ♪ السماح لها اللحاق لك الآن ♪ أنت ستعمل على أن تكون في وقت متأخر.
    Vas a estar hermosa y resplandeciente y... y tendrás la más linda pancita de embarazada. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون جميلة ومتوهجة وويكون لطيف الطفل الصغير عثرة من أي وقت مضى.
    Estoy aquí, cielo, te Vas a poner bien. Open Subtitles أنا هنا، والعسل. أنت ستعمل على أن تكون بخير.
    ¿Vas a estar mucho tiempo ahí? Open Subtitles هل أنت ستعمل على أن تكون طويلة هناك؟
    Vas a estar bien, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون بخير، كل الحق؟
    Vas a estar bien, Ella. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون بخير، وايلا.
    Vas a estar bien. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون كل الحق.
    ¿Vas a estar bien? Open Subtitles هل أنت ستعمل على أن تكون بخير؟
    Vas a estar bien. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون كل الحق.
    Vas a estar aquí por un tiempo. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون هنا بعض الوقت.
    Así que, ¿vas a ser bien? Open Subtitles لذا، هل أنت ستعمل على أن تكون كل الحق؟
    - Será mejor que te pongas cómoda, Vas a estar aquí una temporada, señorita. Open Subtitles - يمكنك الحصول على أفضل مريح، أنت ستعمل على أن تكون هنا لفترة طويلة، سيدة!
    Vas a ser malísimo en esto. Open Subtitles أنت ستعمل على أن تكون القمامة في هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more