Tienes razón. ¿Crees que sobrepaso mis límites al convertirme en una doula? | Open Subtitles | أنت مُحق. أتعتقد أنّي تجاوزتُ حُدودي بأن أصبح مُساعدة حوامل؟ |
Tienes razón. Tendremos suerte de no regresar vestidos con pieles rasgadas. | Open Subtitles | أوة أنت مُحق,نحن محظوظون إننا لَسنا ذاهِبون إلى المعزقة القديمة الجوراسية الدموية |
Tienes razón. ¡Dra. Smew, muchísimas gracias! ¡Bueno, bueno, bueno! | Open Subtitles | أنت مُحق شكراً جزيلاً لكِ أيتها الطبيبة حسناً |
¿Sabe qué? Tiene razón. No deberíamos haber mentido acerca de nuestra historia. | Open Subtitles | أتعلم, أنت مُحق لم يكن علينا أن نكذب بشأن قصتنا |
- Tienes razón. - Alguien buscaba algo. | Open Subtitles | ،حسنًا، أنت مُحق أحدهم كان يبحث عن شيءٍ ما |
Bueno, no, no puedo, no, Tienes razón, pero yo puedo cortarlo porque te dijo que podías abrir mi caja fuerte en 10 minutos y no lo hiciste. | Open Subtitles | حسناً ، لن أفعل ، أنت مُحق ولكني بوسعي قطعه لأنك قلت أن بوسعك أن تفتح خزنتي في 10 دقائق ولكنك لم تفلح في ذلك |
Bueno, en esa parte Tienes razón. | Open Subtitles | حسناً، أنت مُحق حول تلك الجزئيّة على الأقل. |
Tienes razón, nunca habría tenido éxito. | Open Subtitles | أنت مُحق ، ما كان الأمر لينجح على الإطلاق |
Tienes razón... no nos llevábamos bien pero no significa que él debería... ser consciente de mi importancia para la organización. | Open Subtitles | أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة |
No. Tienes razón. Pero tiene que superarlo. | Open Subtitles | كلا، أنت مُحق ولكنه سيتجاوز هذا |
Tienes razón. Claro que no la mataré. Es una perfecta joven sana. | Open Subtitles | أنت مُحق بالطبع لن أقتلها فهي في صحة مثالية.. |
Tienes razón, Irv. ¿Y qué más? | Open Subtitles | أنت مُحق بشكل كبير يا إيرف ، ماذا غير ذلك ؟ |
Tienes razón, Lobos y yo no se llevan bien, pero eso no significa que él debe ser consciente de mi importancia para la organización. | Open Subtitles | أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة |
Relájate. Sí, sí, sí. Tienes razón. | Open Subtitles | استرخى نعم , نعم , نعم , أنت مُحق أنا لم أقم بمعالجة هذه الكمية من الأموال فى حياتى من قبل |
Tienes razón, Lobos y yo no nos llevábamos bien, pero eso no significa que él debería ser consciente de mi importancia para la organización. | Open Subtitles | أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة |
Vale, técnicamente, Tienes razón, pero eso no significa que tenga que ayudarte. | Open Subtitles | حسناً، علمياً أنت مُحق ولكن هذا لا يعني أن عليّ مساعدتك |
No, Tienes razón en que he cambiado durante mi tiempo aquí, y que no tengo control en absoluto sobre ello. | Open Subtitles | لا ، أنت مُحق بأنني تغيرت أثناء قضائي وقت هُنا وأنني لا أملك سيطرة مُطلقاً على ذلك الأمر |
Tiene razón, y olviden el viejo hábito. | Open Subtitles | أنت مُحق لقد نسينا الطرق القديمة |
Tiene razón. Eso ya lo escuché. | Open Subtitles | أتعلم ، أنت مُحق لقد سمعت هذا الكلام من قبل |
Tiene razón. Si quiere permanecer vivo... | Open Subtitles | أنت مُحق إذا كنت تريد ان تبقى على قيّد الحياه |
En primer lugar, Tenías razón no sé nada de lo que haya que saber sobre el golf. | Open Subtitles | أولاً ، أنت مُحق أنا لا أعلم شيئاً عت الجولف |
Ah, no, tal vez tengas razón. Tienes razón suficiente, hombre. | Open Subtitles | ربما تكون محقاً، أنت مُحق فعلاً يا رجل. |
Si estás en lo cierto sobre que son coordenadas, entonces el código debería de ser fácil para descifrar. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا أنت مُحق حول أن تكون هذه إحداثيات، إذن الشفرات ينبغي أن تكون سهلة الفك |
Tenéis razón. | Open Subtitles | أنت مُحق. |
Tienes toda la razón. | Open Subtitles | أنت مُحق تماماً |