| El Cardenal Wolsey, con hábiles manipulaciones, ha conseguido que los monasterios de Inglaterra... sean más ricos que las minas de oro del Nuevo Mundo. | Open Subtitles | فالكاردينال ويلسى ماهر فى أمر التلاعب وتشهد له جميع أديرة أنجلترا. فهي أكثر ثراء من مناجم الذهب فى العالم الجديد. |
| Evidentemente, los peregrinos se quedaron sin alcohol en su trayecto en barco desde Inglaterra. | Open Subtitles | حقيقه علميه , الرحاله لا يحتسون الخمور عندما يركبون السفينه من أنجلترا |
| Esta alianza se suponía que nos fortalecería contra Inglaterra, no que nos traicionaría. | Open Subtitles | هذا التحالف كان لتعزيز القوة بيننا. ضد أنجلترا ، وليس ببيعنا. |
| ¿Tiene acceso a los registros parroquiales... de Inglaterra de mediados de 1700? | Open Subtitles | هل أطلعت على سجلات الأبرشية في أنجلترا بأواسط أعوام 1700؟ |
| Mi historia comenzó en Inglaterra con un borrón y cuenta nueva y el silencio de padres inmigrantes. | TED | بدأت قصتي في أنجلترا بصفحة بيضاء و صمت من آبائي المهاجرين. |
| más gente muere en partidos de fútbol en Inglaterra. | TED | قُتل الكثير من الناس في مباريات كرة القدم في أنجلترا. |
| Fueron Inglaterra y España las que se casaron, no Henry y Catherine. | Open Subtitles | لذا تزوجت أنجلترا وأسبانيا وليس هنرى وكاثرين. |
| Por última vez, si pudiera librarme de Catherine y te hiciera Reina de Inglaterra, ¿te casarías conmigo? | Open Subtitles | للمرة الأخيرة أن تحررت من كاثرين وجعلتك ملكة أنجلترا هل ستتزوجينى ؟ |
| Necesitaría tan sólo la designación de un nuevo Primado de la Iglesia de Inglaterra. | Open Subtitles | قد يكون كافيا تعيين رؤوساء جدد للكنيسة فى أنجلترا. |
| Caballeros, el camino de regreso a Inglaterra es largo. | Open Subtitles | حسنأ,أيها النبيل, الطريق أمامك طويل للعوده الى أنجلترا |
| En Inglaterra no es habitual verlas pasear solas por el bosque. | Open Subtitles | في أنجلترا, السيدات الصغيرات غير . مسموح لهم بِ العبور خلال الاشجار |
| Acampamos en Inglaterra por siete meses preparándonos para el Día-D. | Open Subtitles | لقد علقنا لسبعة أشهر حول أنجلترا للأستعداد ليوم الإنزال |
| Están aquí en Inglaterra por el nacimiento del Nazareno. | Open Subtitles | انهم هنا فى أنجلترا من أجل ميلاد النصرانى |
| ¿Sabías que Viejo Nick es el nombre para el Diablo en Inglaterra? | Open Subtitles | أتعلم أن نك العجوز هو الأسم الذى يطلق على الشيطان فى أنجلترا |
| Sabe perfectamente que se casará con uno de los hombres más estúpidos de Inglaterra. | Open Subtitles | أنها تعلم أنها ستتزوج واحدا من أغبى الرجال فلى أنجلترا |
| Sí, entre todas logran reunir suficientes brazos y piernas, y son tres de las muchachas más tontas de Inglaterra. | Open Subtitles | أه,لديهن مايكفى من الأيدى والأرجل حولهن وهن أسخف ثلاث فتيات فى أنجلترا |
| Considero que pocas personas en Inglaterra, disfrutan tanto de la música como yo. | Open Subtitles | هناك القليل من الأشخاص فى أنجلترا يتمتعون بسماع الموسيقى مثلى |
| Crecí en Inglaterra, fui a una escuela muy buena. | Open Subtitles | ترعرعت فى أنجلترا و أذهب إلى مدرسة لطيفة جداً |
| Porque no te gustaría mandar a la chica equivocada a Inglaterra. | Open Subtitles | لأنك لا تريد أن ترسل البنت الخطأ إلى أنجلترا |
| ¿Te sorprende que a las 16 horas de irte de Inglaterra entraran en tu casa? | Open Subtitles | هل بمثابة المفاجئة لك أن تعلم أنك بعد مغادرتك أنجلترا |
| Tiene un acento americano para ser una pequeña inglesa. | Open Subtitles | لديها لكنة أمريكية بالنسبة لفتاة عاشت في أنجلترا |