"أنجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ángeles
        
    • Angeles
        
    • LA
        
    • en Los
        
    LA temperatura ha llegado a los 40 grados los últimos 12 días en Los Ángeles. Open Subtitles درجات الحرارة سَتَفِوق 100درجة لليوم الثاني عشر على التوالي في مدينةِ لوس أنجلس
    Debo estar en Los Ángeles en 3 horas. Me va a llevar tres días. Open Subtitles بدلاً من الوصل إلى لوس أنجلس في ثلاث ساعات،سأصل في ثلاثة أيام
    No podrás entrar más a las oficinas de aquí ni LA de Los Ángeles. Open Subtitles مما يعني لست مؤهلا لولوج المكتب الموجود هنا و في لوس أنجلس
    Se fue del accidente, rentó un auto, se fue a Los Angeles... Open Subtitles أنت رحلت عن الحادث, أجرت سيارة وقدت الى لوس أنجلس.
    Nos esperan cielos despejados en ruta a Los Angeles hoy debe ser un dia agradable. Open Subtitles نتوقع سماء صافية لطريقنا لـ لوس أنجلس اليوم ينبغي ان يكون يوم سعيد.
    Tenía contacto con LA Policía de Los Ángeles, pero no me lo contó. Open Subtitles كان لديه إتصال مع شرطة لوس أنجلس لكنه لم يخبرني بذلك
    Me encantaría hablar acerca de venir a Los Ángeles por primera vez. Open Subtitles احب ان اتكلم عن القدوم إلى لوس أنجلس للمرة الاولى
    Acabo de volar desde Los Ángeles y me gustaría ver a mis clientes. Open Subtitles لقد وصلت للتو من لوس أنجلس و أرغب في رؤية موكليني
    A ver si LA Policía de Los Ángeles pasó algo por alto. Open Subtitles إبحثا إن كان هناك شيئ ما فات شرطة لوس أنجلس
    Podría ayudarte. Podría mudarme a Los Ángeles. Open Subtitles أستطيع مساعدتكِ، أستطيع الانتقال للوس أنجلس.
    Empecé a pensar que quizás tenía algún daño neurológico del ataque en Los Ángeles. Open Subtitles بدأت اظن انني قد عانيت ضرراً عصبي من الهجوم في لوس أنجلس
    Llegó a Houston alrededor de las 10.30 a.m., hora de LA Habana, para continuar después en un vuelo a LA ciudad de Los Ángeles, California. UN وقد وصلت إلى هيوستن قرابة العاشرة والنصف صباحا بتوقيت هافانا لتواصل رحلتها لاحقا إلى مدينة لوس أنجلس في كاليفورنيا.
    Vuelan desde Miami, Los Ángeles y New York, y el Estado cubano les brinda todas las facilidades para sus operaciones en LA transportación de pasajeros. UN تنطلق من ميامي ولوس أنجلس ونيويورك وتقدم لها دولة كوبا كامل التسهيلات في عملياتها لنقل المسافرين.
    Título de Bachiller en Humanidades, graduada Cum Laude (con mención especial), Universidad de California, Los Ángeles UN بكالوريوس آداب، بمرتبة الشرف: جامعة كاليفورنيا، لوس أنجلس. الخبرة:
    Establecido en Los Ángeles en 1977, aplica las enseñanzas extraídas del Holocausto al análisis de los problemas actuales. UN ويستخدم المركز، الذي أُنشئ في لوس أنجلس في عام 1977، الدروس المستفادة من المحرقة في تحليل القضايا المعاصرة.
    El equipo ganador en LA argumentación oral del caso fue el de LA Loyola Law School de Los Ángeles (Estados Unidos). UN وكان فريق كلية لويولا للقانون، لوس أنجلس في الولايات المتحدة، الأفضل في المرافعات الشفوية.
    Y voy a necesitar que lo seas cuando me vaya a Los Angeles. Open Subtitles وأنا أريد أن تصبح ذلك الفتى عندما نكون في لوس أنجلس
    Autor de varios artículos para el Boston Globe, Boston Herald, Los Angeles Times, New York Times y The Washington Post UN كاتب لمقالات متنوعة في البوستن جلوب، وبوستن هيرالد، ولوس أنجلس تايمز، ونيويورك تايمز، والواشنطن بوست.
    También llegan niños a aglomeraciones urbanas tales como Chicago, San Francisco y Los Angeles, Seattle, Portland y Minneapolis, de los Estados de Montana, Idaho y Dakota. UN وهناك مصادر أخرى لتدفق اﻷطفال على التجمعات الحضرية مثل شيكاغو وسان فرانسيسسكو ولوس أنجلس وسياتل وبورتلند ومينيابوليس هي ولايات مونتانا وايداهو وداكوتا.
    Ressam reconoció que estaban planeando colocar una gran bomba en el Aeropuerto Internacional de Los Angeles el día de Año Nuevo. UN واعترف رسام بأنه كان يخطط لتفجير قنبلة كبيرة في مطار لوس أنجلس في يوم رأس السنة.
    En virtud de LA ratificación de arresto firmada por el fiscal Oliver S. Garcia, fueron confiados a LA Prisión del Distrito de Angeles en calidad de detenidos. UN وقد اُعتقلا في سجن منطقة أنجلس بموجب إقرار لاعتقالهما موقَّع عليه من وكيل النيابة أوليفر س. غارسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more