Vigésimo séptimo Sr. Eric Suy Sr. Andreas J. Jacovides Sr. B. A. Shitta-Bey | UN | السابعـة السيد اريك سوي السيد أندرياس ج. |
Los dos CN-235 violaron el espacio aéreo nacional de la República de Chipre sobrevolando la zona del Cabo Apóstolos Andreas. | UN | وانتهكت الطائرتان من طراز CN.235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص إذ حلقت فوق منطقة رأس الرسول أندرياس. |
Sr. Andreas FRIEDRICH Jefe de Sección, Departamento Federal de Relaciones Exteriores, Suiza | UN | السيد أندرياس فريدريش، رئيس إدارة، وزارة الخارجية الفدرالية، سويسرا |
Participante: Andreas Fischlin, Instituto de Ecología Terrestre, Suiza | UN | المناقِش: أندرياس فيشلين، معهد إيكولوجيا الأرض، سويسرا |
También comenzaron las obras de restauración del Monasterio de San Andrés Apóstol, situado en la península de Karpas. | UN | وبدأت أعمال أيضا في مجال ترميم دير أبوستولوس أندرياس الذي يقع في شبه جزيرة كارباس. |
Informe preparado por el Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، عن حالة حقوق الإنسان في العراق |
Contó asimismo con la colaboración del Sr. Andreas Nicklish, Director del Centro de Información de las Naciones Unidas en Praga. | UN | وأخيرا، تلقى مساعدة من السيد أندرياس نكليش، مدير المركز الإعلامي للأمم المتحدة في براغ. |
Sr. Andreas Nicklesh, Director del Centro de Información de las Naciones Unidas | UN | السيد أندرياس نيكليش، مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام |
Informe preparado por el Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Sr. Andreas Ranet, Verbundplan, Austria | UN | السيد أندرياس رانيت، الفريق الاستشاري في الطاقة الكهربائية، النمسا |
Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير أعده المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial | UN | تقرير أعده المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، |
Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Annex REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR, Andreas MAVROMMATIS, | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، |
Sr. Andreas Mavrommatis, miembro, Comité contra la Tortura | UN | السيد أندرياس مافروماتيس، عضو لجنة مناهضة التعذيب |
Informe presentado por el Relator Especial, Sr. Andreas Mavrommatis, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، بموجب |
Informe presentado por el Relator Especial, Sr. Andreas Mavrommatis, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، بموجب |
:: Facilitación de dos peregrinaciones en la zona de separación de las Naciones Unidas y obtención de permiso de acceso para una persona al monasterio Apostolos Andreas | UN | :: تيسير رحلتي حج في المنطقة العازلة التي قررتها الأمم المتحدة والحصول على ترخيص لرحلة حج إلى دير الحواري أندرياس |
Andreas Drouzas, Ministerio de Desarrollo Rural y Alimentación, Grecia | UN | أندرياس دروزاس، وزارة التنمية الريفية والأغذية، اليونان |
8. Desde principios de marzo de 2000 se realizaron tres peregrinaciones grecochipriotas al monasterio de San Andrés Apostol, en la zona septentrional de Karpas. | UN | 8- ومنذ بداية آذار/مارس 2000، قام حجاج قبارصة يونانيون بثلاث زيارات إلى دير الرسول أندرياس في منطقة كارباس في الشمال. |
Sus acciones en el caso concreto del Monasterio de San Andrés Apóstol son aun más traicioneras pues afectan a un lugar de gran valor religioso, histórico, cultural y simbólico para los grecochipriotas. | UN | فما تقوم به من أعمال في حالة دير أبوستولوس أندرياس تحديدا أكثر خطرا، إذ أنها تتعلق بموقع له قيمة دينية وتاريخية وثقافية ورمزية عالية بالنسبة للقبارصة اليونانيين. |
Presidente: Sr. András SZABÓ (Hungría) | UN | الرئيس: السيد أندرياس زابو (هنغاريا) |
Andres fue quien te dio esta Pistola o eres un rudo hijo de tumadre que se la agarro. | Open Subtitles | حسنا (أندرياس ) أعطاك هذا المسدّس وأنت أخذتة منه؟ |
La Sra. Monique Andreas-Esoavelomandroso ocupa el cargo de Secretaria General desde Julio de 2004. | UN | وتشغل السيدة مونيك أندرياس - ايزوافيلوماندروسو منصب الأمين العام منذ تموز/يوليه 2004. |