"أنشطة تعزيز وحماية" - Translation from Arabic to Spanish

    • las actividades de promoción y protección
        
    • actividades de protección y promoción
        
    • las actividades de promoción y de protección
        
    • actividades relacionadas con la promoción y protección
        
    Consciente de la importancia de la coordinación de las actividades de promoción y protección de los derechos humanos que realizan los órganos de las Naciones Unidas que actúan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها أجهزة اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق الانسان،
    Consciente de la importancia de la coordinación de las actividades de promoción y protección de los derechos humanos que realizan los órganos de las Naciones Unidas que actúan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de la coordinación de las actividades de promoción y protección de los derechos humanos que realizan los órganos de las Naciones Unidas que actúan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de protección y promoción de los derechos humanos de los órganos de las Naciones Unidas que trabajan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية التنسيق بين أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Por otra parte, destaca la necesidad de encontrar un equilibrio entre las actividades de promoción y de protección de los derechos humanos y en particular, de dedicar recursos adicionales a las primeras. UN وفضلا عن ذلك، أكد ضرورة تحقيق التوازن بين أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان ولا سيما تخصيص الموارد الاضافية ﻷنشطة تعزيز هذه الحقوق.
    Coordina actividades relacionadas con la promoción y protección de los derechos humanos con otras oficinas de la Secretaría, organismos especializados e institutos mediante intercambios periódicos de información, publicaciones y trabajos de investigación; UN وينسق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان مع مكاتب اﻷمانة والوكالات المتخصصة والمعاهد اﻷخرى، وذلك عن طريق التبادل المنتظم للمعلومات والمنشورات واﻷعمال البحثية؛
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos de los órganos de las Naciones Unidas que trabajan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos del sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منظومة الأمم المتحدة،
    Consciente de la importancia de la coordinación de las actividades de promoción y protección de los derechos humanos que realizan los órganos de las Naciones Unidas que actúan en la esfera de los derechos humanos, UN " وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos de los órganos y organismos de las Naciones Unidas que se ocupan de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها أجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها التي تعالج أنشطتها حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de la coordinación de las actividades de promoción y protección de los derechos humanos que realizan los órganos de las Naciones Unidas que actúan en la esfera de los derechos humanos, UN " وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de la coordinación de las actividades de promoción y protección de los derechos humanos que realizan los órganos y entidades de las Naciones Unidas que actúan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها أجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos de los órganos de las Naciones Unidas que trabajan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية التنسيق بين أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos de los órganos de las Naciones Unidas que trabajan en la esfera de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية التنسيق بين أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos de los órganos de las Naciones Unidas que trabajan en el campo de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية التنسيق بين أنشطة تعزيز وحماية حقوق الإنسان التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة العاملة في مجال حقوق الإنسان،
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos de los órganos de las Naciones Unidas que trabajan en el campo de los derechos humanos, UN وإذ تدرك أهمية التنسيق بين أنشطة تعزيز وحماية حقوق الإنسان التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة العاملة في مجال حقوق الإنسان،
    j) Coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos en todo el sistema de las Naciones Unidas; UN " )ي( تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في جميع أنحاء منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Consciente de la importancia de coordinar las actividades de promoción y protección de los derechos humanos de los órganos de las Naciones Unidas que trabajan en la esfera de los derechos humanos, UN " وإذ تدرك أهمية التنسيق بين أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان،
    También acoge con satisfacción la información relativa a la función que desempeñan algunas organizaciones no gubernamentales como Moiwana ' 86 en las actividades de protección y promoción de los derechos humanos, así como la información acerca del proyecto de educación sobre los derechos humanos iniciado por la Asociación pro Naciones Unidas de Suriname. UN ورحبت بالمعلومات عن دور المنظمات غير الحكومية مثل مويوانا 86 في أنشطة تعزيز وحماية حقوق الإنسان، وعن مشروع التثقيف في مجال حقوق الإنسان الذي شرعت فيه رابطة الأمم المتحدة في سورينام.
    Tal como se recomendó en los párrafos 42 y 43 de las observaciones finales, el 21 de junio de 2012 la Gran Asamblea Nacional de Turquía aprobó la Ley sobre la Institución de Derechos Humanos de Turquía para que llevase a cabo actividades de protección y promoción de los derechos humanos. UN 21 - وكما توصي بذلك الفقرتان 42 و 43 من الملاحظات الختامية، اعتمدت الجمعية الوطنية التركية الكبرى قانون إنشاء المعهد التركي لحقوق الإنسان في 21 حزيران/يونيه 2012 ليتولى تنفيذ أنشطة تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    102. Con el fin de intensificar las actividades de promoción y de protección de los derechos humanos a lo largo y ancho de todo el territorio nacional, se prevé la desconcentración de servicios del Ministerio de Promoción de los Derechos Humanos. UN 102- بهدف تكثيف أنشطة تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سائر التراب الوطني، من المزمع إنشاء فروع لدوائر وزارة تعزيز حقوق الإنسان.
    6. Encomia al Foro por su contribución a la labor que realiza la Alta Comisionada para mejorar la cooperación y la coordinación entre los mecanismos, órganos y organismos especializados, fondos y programas de las Naciones Unidas en las actividades relacionadas con la promoción y protección de los derechos de las personas pertenecientes a minorías; UN 6- يشيد بالمنتدى لإسهامه في جهود المفوض السامي من أجل تحسين التعاون والتنسيق بين آليات الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة وصناديقها وبرامجها في أنشطة تعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more