La Oficina del Director de la División de Asuntos de la Asamblea General se encarga de la supervisión y coordinación de todas las actividades del subprograma. | UN | ويتولى مكتب مدير شعبة شؤون الجمعية العامة المسؤولية عن اﻹشراف والتنسيق فيما يتعلق بجميع أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
La Oficina del Director de la División de Asuntos de la Asamblea General se encarga de la supervisión y coordinación de todas las actividades del subprograma. | UN | ويتولى مكتب مدير شعبة شؤون الجمعية العامة المسؤولية عن اﻹشراف والتنسيق فيما يتعلق بجميع أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
3.9 Se prevé que la realización de las actividades del subprograma se traduzca en: | UN | ٣-٩ من المتوقع أن يتمخض تنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي عما يلي: |
14.48 Las actividades de este subprograma se financiarán en su totalidad con cargo a recursos extrapresupuestarios. | UN | 14-48 ستمول أنشطة هذا البرنامج الفرعي بالكامل من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
Las actividades de este subprograma serán ejecutadas por la División de Cooperación e Integración Regionales en coordinación y colaboración con asociados para el desarrollo, otras divisiones sustantivas de la CEPA y los centros subregionales de desarrollo. | UN | ١٦ ألف - ٨١ ستضطلع شعبة التعاون والتكامل اﻹقليميين بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي بتنسيق وتعاون مع شركاء التنمية والشعب الفنية اﻷخرى التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ومراكز التنمية دون اﻹقليمية. |
2.38 Las actividades de este programa están a cargo de la División de Documentación. | UN | 2-38 تتولى شعبة الوثائق المسؤولية عن أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
25B.12 Las actividades de este subprograma son ejecutadas por la División de Gestión y Control Financieros. | UN | ٢٥ باء-١٢ تضطلع بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي شعبة اﻹدارة والمراقبة الماليتين. |
3.10 Se prevé que la realización de las actividades del subprograma se traduzca en: | UN | ٣-٠١ من المتوقع أن يتمخض تنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي عما يلي: |
3.10 Se prevé que la realización de las actividades del subprograma se traduzca en: | UN | ٣-٠١ من المتوقع أن يتمخض تنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي عما يلي: |
las actividades del subprograma serán ejecutadas por el Instituto Latinoamericano y del Caribe de Planificación Económica y Social (ILPES). | UN | ٩١-٦٨ يضطلع بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي. |
las actividades del subprograma serán ejecutadas por el Instituto Latinoamericano y del Caribe de Planificación Económica y Social (ILPES). | UN | ١٩-٨٦ سيضطلع بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي. |
La parte correspondiente al presupuesto ordinario de las actividades del subprograma únicamente representa el 8% del total de recursos de éste. | UN | ولا تمثل حصة أنشطة هذا البرنامج الفرعي من الميزانية العادية إلا ٨ في المائة من مجموع الموارد المخصصة للبرنامج الفرعي. |
Las actividades del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico apoyarán las actividades del subprograma. | UN | وستدعم الأنشطة التي يضطلع بها المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
Las actividades del Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico apoyarán las actividades del subprograma. | UN | وستدعم الأنشطة التي يضطلع بها المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
19.45 las actividades del subprograma comprenden la promoción del intercambio de conocimientos técnicos y experiencia y el apoyo a las actividades de cooperación técnica. | UN | ١٩-٤٥ من أنشطة هذا البرنامج الفرعي تعزيز تبادل المعرفة والخبرة الفنية، ودعم أنشطة التعاون التقني. |
16.43 Las necesidades estimadas corresponden a 18 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 11 puestos de contratación local para ejecutar las actividades del subprograma. | UN | ٦١-٣٤ الاحتياجات المقدرة تخص ١٨ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها وإحدى عشرة وظيفة من الرتبة المحلية لتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
27A.20 La Oficina de Gestión Financiera, incluidas la Sección de Cuotas y la Tesorería, se encarga de realizar las actividades del subprograma. | UN | ٢٧ ألف - ٢٠ ينفذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي مكتب اﻹدارة المالية الذي يشمل دائرة الاشتراكات والخزانة. |
14.48 Las actividades de este subprograma se financiarán en su totalidad con cargo a recursos extrapresupuestarios. | UN | 14-48 ستمول أنشطة هذا البرنامج الفرعي بالكامل من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
14.52 Las actividades de este subprograma se financiarán en su totalidad con cargo a recursos extrapresupuestarios. | UN | 14-52 ستمول أنشطة هذا البرنامج الفرعي بالكامل من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
19.79 Las actividades de este subprograma serán ejecutadas por la División de Recursos Naturales y Servicios de Infraestructura, a la que pertenece la Dependencia de Transporte. | UN | 19-79 ستضطلع شعبة الموارد الطبيعية وخدمات الهياكل الأساسية، التي تضم وحدة النقل، بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
29.23 Antes de que se estableciera la Oficina de Inspecciones e Investigaciones y posteriormente la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, la División de Auditoría Interna se encargaba de las actividades de este programa. | UN | ٢٩-٢٣ وقبل إنشاء مكتب التفتيش والتحقيق، وفيما بعد مكتب المراقبة الداخلية، كانت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات مسؤولة عن أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
25B.32 Las actividades de este subprograma son ejecutadas por la División de Planificación de Programas y Presupuesto. | UN | ٥٢ باء - ٢٣ تقوم شعبة تخطيط البرامج والميزانية بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
21.58 Las actividades de este subprograma estarán a cargo de la Unidad Mujer y Desarrollo, que depende de la Oficina del Secretario de la Comisión. | UN | 21-58 ستضطلع وحدة المرأة والتنمية التي تقدم تقاريرها إلى مكتب أمين اللجنة، بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
18.48 las actividades del subprograma permitirán a la CESPAO actuar como centro coordinador de la región, junto con la División de Estadística de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales y del sistema, respecto de la recopilación, el procesamiento y la adaptación de datos y la actualización de bases de datos compartida con dichos organismos. | UN | 18-48 وستتيح أنشطة هذا البرنامج الفرعي للجنة القيام بدور مركز تنسيق للمنطقة جنبا إلى جنب مع الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة ومؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية المعنية بجمع وتجهيز وإعداد البيانات الخاصة واستكمال قواعد البيانات التي تتشارك فيها تلك الوكالات. |