"أنني قتلت" - Translation from Arabic to Spanish

    • que maté a
        
    • que yo maté a
        
    • he matado a
        
    • que maté al
        
    • que asesiné a
        
    • que le disparé a
        
    • de que maté
        
    • que yo había matado
        
    Sí, pero me soltaron cuando les dije que maté a millones de humanos. Open Subtitles هذا صحيح. ولكنهم أطلقوا سراحي حين أخبرتهم أنني قتلت ألوفاً مؤلفة من البشر.
    No cambia el hecho de que maté a una bruja aunque me engañaran para hacerlo. Open Subtitles فهذا لن يغير واقعة أنني قتلت ساحرة حتى وإن تمَّ خداعي لفعلها
    Eso no cambia que maté a alquien aquí, ¿ verdad ? Open Subtitles هذا لا يغير أنني قتلت شخصاً هنا أليس كذلك ؟
    No puedes creer en serio que yo maté a ese patético insatisfecho. Open Subtitles لا يُمكنكِ الإعتقاد بجدية أنني قتلت ذلك الساخط المُثير للشفقة
    ¿Cómo podría alguien pensar que he matado a mi padre? Open Subtitles كيف بإمكان أي شخص أن يظن أنني قتلت أبي ؟
    Sí, bueno, ¿sabías que soy tan gordo que maté a dos personas? Open Subtitles حسناً، أتعرفين أنني قتلت اثنين من فرط سمنتي؟
    ¿Que aparecí en tu puerta con sangre en las manos y dije que maté a alguien? Open Subtitles أنني أتتيت إلى بيتك وكانت هناك دماء على يدي وقلت أنني قتلت شخصا؟
    ¿Realmente crees que maté a ese franchute? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنني قتلت ذلك الضفدع؟
    Deben saber que maté a más de 700 personas con mis propias manos. Open Subtitles عليهم معرفة أنني قتلت أكثر من 700 شخص بيدي العارية
    Dicen que maté a una mujer desarmada. Open Subtitles يقولون أنني قتلت إمرأة غير مسلحة
    Dicen que maté a una mujer pero una mujer es algo hermoso... para ser admirado, ¿no? Open Subtitles لقد قالوا أنني قتلت امرأة ولكن النسوة شيء جميل.. يجب أن يعجب به، صحيح؟
    Si hubiera dicho la verdad acerca de lo que pasó, todos hubieran pensado que maté a mi padre por el dinero. Open Subtitles إذا كنت قد قلت الحقيقة حول ما حدث، الجميع كان سيعتقد أنني قتلت والدي للحصول على المال.
    Dijo que maté a alguien. Que ahora es parte de mí. Open Subtitles قال أنني قتلت شخصاً وأن ذلك أصبح جزءاً مني الآن
    ¿De verdad cree que maté a Leslie por unas malas críticas? Open Subtitles هل تعتقد حقا أنني قتلت ليزلي بسبب بعض الاستعراضات سيئة؟
    No puede pensar en serio que maté a mi exmujer. Open Subtitles لا يمكنك أن تعتقد حقاً أنني قتلت زوجتي السابقة.
    ¿Insinúan que yo maté a mi esposa? Open Subtitles أتحاول التلميح إلي أنني قتلت زوجتي؟
    Nunca a probar que yo maté a esa abogada, porque no lo hice. Open Subtitles أنت أبدا ستعمل إثبات أنني قتلت أن محامي، لأنني لم يفعل ذلك.
    Creen que he matado a Jim y a todos los demás. Open Subtitles إنهم يعتقدون أنني قتلت جيم والآخرون
    Todo lo que sé es que maté al anterior dueño y me mudé aquí. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني قتلت المالك السابق و إنتقلت لهنا
    El mundo creerá que asesiné a un chico blanco que violó a mi hermana. Open Subtitles إسمع, العالم سيصدق أنني قتلت شخصاٌ أبيض الذي إغتصب أختي.
    - Bo le disparó en mi casa dijo que lo traicionó contigo dijo que todos pensarían que le disparé a otro Crowder y huí. Open Subtitles قتله " بويد " في منزلي قائلاَ أنه غدر به ويقول أن الجميع سيظن أنني قتلت " كراودر " آخر وهربت
    Hace seis meses, creíste que yo había matado y descuartizado a una mujer. Open Subtitles منذ ستة أشهر كنت متأكدا من أنني قتلت امرأة, وبترت رجليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more