"أنني لا أستطيع أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • que no puedo
        
    • que no podía
        
    • que no pueda
        
    ¿Que no puedo hacerme una opinión sobre el trabajo de mi padre? Open Subtitles أنني لا أستطيع أن أبدي رأيي الخاص في عمل أبي؟
    Mira, todo lo que digo es que no puedo afrontar seguir pagando un alquiler y una hipoteca al mismo tiempo. Open Subtitles إسمع، كل ما أقوله هو أنني لا أستطيع أن أستمر في دفع الإيجار والرهن في نفس الوقت
    Ya que no puedo odiarte... ni puedo olvidarte... supongo que no hay nada que pueda hacer... solamente amarte... Open Subtitles بما أنني لا أستطيع أن أكرهك أو نسيانك أظن بأنه لم يتبقى لي شيئاً أفعله
    Todo lo que sabía era que no podía quedarme de brazos cruzados. TED كل ما علمته أنني لا أستطيع أن أقف مكتوف الأيدي.
    No es mi culpa que no pueda hablar con el chico. Open Subtitles إنها ليست غلطتي أنني لا أستطيع أن أتحدَّث إلى الفتى
    ¿Estás consciente de que no puedo dejar que andes allá afuera tú solo? Open Subtitles بالطبع تدرك أنني لا أستطيع أن أدعكَ تذهب إلى هناك وحدك.
    Y ya que no puedo llevarlo yo misma, te estoy pagando para que seas responsable y te lo tomes en serio. Open Subtitles و بما أنني لا أستطيع أن أحمله بنفسي فأنا أدفع لك لتكوني مسؤولة . و تأخذي الأمر بجدية
    Bueno, supongo que no puedo interponerme en el camino del sueño de un hombre. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنني لا أستطيع أن أقف في طريق حلم شخص ما
    Pero después de despertarme, me di cuenta de que... No puedo controlarlo todo. Open Subtitles ولكن بعدما استيقظت، أدركت أنني لا أستطيع أن أتحكم بكل شيء
    Sabe que no puedo hacer eso. Eso está en contra de nuestras regulaciones. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك هذا ضد القوانين
    que no puedo estar emocionalmente presente del modo en que te mereces, pero siempre pensé que al final lo que querías era... Open Subtitles أعرف أنني لا أستطيع أن أكون ما تحتاج إليه. أعرف أنني لا يمكن أن يكون الحاضر عاطفيا الطريقة التي تستحقها،
    que no puedo pagarle por lo que ha hecho, pero... Open Subtitles أعلم أنني.. لا أستطيع أن أرد لك معروفك..
    entiendo. dile que no puedo aprender eso en el campamento. Open Subtitles لكن اخبريه أنني لا أستطيع أن أتعلم هذه الطرق في المخيم
    Temo que no puedo hacerlo, Sid, porque no podemos activar el dispositivo hasta mañana. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك يا سِد لأننا لا نستطيع تشغيل جهازنا قبل الغد
    Parece que no puedo hacer nada bien. Open Subtitles أنا فقط يبدو أنني لا أستطيع أن أفعل أي شئ بشكل صحيح
    Creo que estoy tan ocupada protegiendo nuestro viejo secreto que supongo que no puedo bajar la guardia. Open Subtitles أعتقد أنني مشغولة جداً بحماية سرنا القديم الكبير أعتقد أنني لا أستطيع أن أترك حراسي
    Sabes que no puedo decírtelo. Open Subtitles هيا ، تعلمين أنني لا أستطيع أن أجيب عن هذا
    Todo lo que dije es que no podía hablarle sobre ello. Open Subtitles كل ما قلته أنني لا أستطيع أن أتحدث في الأمر
    Todo lo que dije es que no podía hablarle sobre ello. Open Subtitles كل ما قلته أنني لا أستطيع أن أتحدث في الأمر
    Cuando le dije que no podía hacer nada ... Open Subtitles عندما قلت له أنني لا أستطيع أن أفعل له شيئ
    Aprecio la actitud positiva, pero está bien admitir que tengo cáncer, y esta bien que no pueda vivir cada momento al máximo. Open Subtitles أنا أقدر الموقف الإيجابي، ولكن لا بأس أن تعترفي بأن لدي سرطان، ولا بأس في أنني لا أستطيع أن أعيش كل لحظة حتى نهايتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more