Eh, ahm, ya que estoy aquí, quizá te pueda ayudar Con algo... | Open Subtitles | بما أنني هنا ، ربما يمكنني أن أساعدك ببعض الأمور |
Ya que estoy aquí, ¿no debería ir a darle mis respetos a tu mamá? | Open Subtitles | بما أنني هنا ، ألا يجدر بي الدخول و تقديم التحية لوالدتك؟ |
Sí, pero ahora que estoy aquí, ya no me extrañas y sólo quieres coger. | Open Subtitles | أجل , وبما أنني هنا لا تفتقدني بعد الآن وترغب بممارسة الجنس |
- ¿Como supiste que estaba aquí? - Uno de mis destellos psíquicos. | Open Subtitles | كيف عرفتي أنني هنا واحدة من الومضات العابره. |
Si yo le contara que estoy aquí adentro, me utilizaría de nuevo. | Open Subtitles | وتعلمين ماذا، لو أخبرته أنني هنا الآن لاستغلني مرة أخرى |
Bueno, si tuviera que adivinar, diría que estoy aquí porque me viste esta noche y sigues pensando en mí. | Open Subtitles | أن اضطررت للتخمين , سأقول أنني هنا لأنك رأيت سابقاً هذه الأمسية ولا زلت متعلقاً بي |
Bueno, ya que estoy aquí, un amigo iba a dar una fiesta en su piscina esta noche, pero se ha puesto malo. | Open Subtitles | اذن بما أنني هنا سلفا صديقي كان سيقيم حفلة عند المسبح الليلة لكنه مرض هل يمكننا ان نقيمها هنا؟ |
que estoy aquí porque utilicé una intravenosa estándar... para un propósito no estándar. | Open Subtitles | ذلك أنني هنا لأنني إستعملت حامل محلول وريدي في غير موضعه |
No es así. Ha sido cosa mía. No sabe que estoy aquí. | Open Subtitles | . لم تفعل ذلك ، لقد كانت فكرتي الخاصة أنها لا تعرف حتى أنني هنا |
Mi mamá no sabe que estoy aquí, pero saqué esto del refrigerador. - Pastelitos de Luisiana. | Open Subtitles | أمي لا تعرف أنني هنا وقد أخرجت هذه من صندوق الثلج |
Y yo quiero las dos le expliquen a su padre que estoy aquí con un sólo propósito. | Open Subtitles | و أنا أريد أن تخبروا والديكما أنني هنا لغرض واحد فقط |
- Perdone. Dígale que estoy aquí. | Open Subtitles | المعذرة، أبلغوه أنني هنا بالفعل، |
Puede que penséis que estoy aquí para hacer de vuestra vidas un infierno... pero no es verdad | Open Subtitles | ربما أنتم تعتقدون أنني هنا لأجعل حياتكم جحيما لكن هذا ليس صحيح أبدا |
Bueno, ya que estoy aquí, ¿no me das un abrazo? | Open Subtitles | حسناً , طالما أنني هنا ألا أحصل على ضمّة ؟ |
De todas formas, ahora que estoy aquí lo aprenderán todo. Será divertido. | Open Subtitles | على أيّة حال, بما أنني هنا الأن ستتعلمون كل شيء سيكون ممتعاً |
Siento que estoy aquí para traer ese bebé al mundo y darle todo lo que yo nunca tuve. | Open Subtitles | أشعر أنني هنا لجلب تلك الصغيرة للدنيا. وأعطيها كلّ شيء ما كان عندي. |
Yo creía que estaba aquí para recuperarme, pero están pasando cosas muy raras. | Open Subtitles | ظننت أنني هنا ليعتنوا بي لكن هناك أشياء غريبة جدا تحدث هنا |
Y no puedo pedirle ayuda a nadie en casa, porque él sabrá que estaba aquí. | Open Subtitles | ولا أستطيع طلب من المساعدة من الوطن، لأنّه سيعرف أنني هنا. |
Sabía que estaba aquí para amar a Ethan y hacerlo feliz. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني هنا لأحب إيثان وأجعله سعيدا |
- ¿Que es una broma? - No. ¿Por qué crees que vine? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها مجرد مزحة لا لماذا تعتقد أنني هنا |
Pero entonces no podrías haber sabido que yo estaba aquí. | Open Subtitles | لكن عندها لن تعلم أنني هنا |
Tienes suerte de que esté aquí con mi familia, Hop, o te las arreglarías conmigo. | Open Subtitles | إنك محظوظ أنني هنا مع عائلتي يا هوب, وإلا لتعاملت معك بنفسي. |
Me acuerdo que estoy aqui no debido al camino que tengo por delante ¿sino por el camino que he dejado atras! | Open Subtitles | أتذكر أنني هنا لست بسبب الطريق الذي قبلي ولكن بسبب الطريق الذي يقع خلفي |