En Europa central y oriental los combustibles sólidos representan más de la mitad de todos los combustibles primarios. | UN | وفي أوروبا الشرقية والوسطى تستأثر أنواع الوقود الصلب بما يزيد على نصف تشكيلة مصادر الوقود اﻷولي. |
recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | 1997/226 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | 1997/226 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع الأساسية المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع الأساسية المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | تصنيف اﻷمم المتحدة اﻹطاري للاحتياطيات/الموارد: أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | ٧٩٩١/٦٢٢ - تصنيف اﻷمم المتحدة اﻹطاري للاحتياطيات/الموارد: أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | 1997/226 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي للاحتياطيات/الموارد الطاقية: أنواع الوقود الصلب والسلع الأساسية المعدنية |
La mayor reducción de la contaminación del aire en lugares cerrados se puede lograr sustituyendo los combustibles sólidos como la biomasa y el carbón, por gas licuado de petróleo, biogás o electricidad. | UN | ويمكن تحقيق أكبر تخفيض في تلوث الهواء داخل المباني عن طريقة الانتقال من استخدام أنواع الوقود الصلب كالكتلة الحيوية أو الفحم إلى استخدام غاز النفط السائل أو الغاز الإحيائي أو الكهرباء. |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | 1997/226 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي للاحتياطيات/الموارد الطاقية: أنواع الوقود الصلب والسلع الأساسية المعدنية |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية |
- Depósitos de diversos tipos de combustibles sólidos en las centrales de energía para regular el desequilibrio estacional; | UN | - تخزين مختلف أنواع الوقود الصلب المتعلق بمحطات الطاقة ذات التنظيم الموسمي؛ |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية |
1997/226 Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | 1997/226 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع الأساسية المعدنية |
1997/226 Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales | UN | 1997/226 تصنيف الأمم المتحدة الإطاري الدولي لاحتياطيات/موارد الطاقة: أنواع الوقود الصلب والسلع الأساسية المعدنية |
Son dos veces más los que siguen dependiendo de la leña, el carbón, los desechos animales o vegetales u otros combustibles sólidos para cocinar los alimentos y calefaccionar su hogar. | UN | ولا يزال ضعف ذلك العدد من البشر يعتمدون على الحطب أو الفحم النباتي أو النفايات الحيوانية أو مخلفات المحاصيل أو غير ذلك من أنواع الوقود الصلب لطهي طعامهم وتدفئة منازلهم. |
Recientemente concluyó la redacción de una clasificación marco internacional de reservas y recursos de combustibles sólidos y productos minerales bajo los auspicios del Grupo de Trabajo sobre el Carbón de la CEPE. | UN | ٩ - اكتمل حديثا برعاية الفرقة العاملة المعنية بالفحم التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا إعداد تصنيف إطاري دولي للاحتياطيات/الموارد من أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية. |
Clasificación Marco de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales (E/1997/40/Add.1) | UN | تصنيف اﻷمــم المتحـدة اﻹطاري للاحتياطيات/ الموارد: أنواع الوقود الصلب والسلـع المعدنية )E/1997/40/Add.1( |
En materia de energía, la CEPE ha elaborado un Glosario de reservas de gas natural; su exploración, explotación y economía, y la Clasificación Marco Internacional de las Naciones Unidas de reservas y recursos: combustibles sólidos y productos minerales. | UN | ١١٠ - وفي مجال الطاقة، وضعت اللجنة مسردا لمصطلحات احتياطيات الغاز الطبيعي: الاستكشاف، والاستغلال، والاقتصاديات؛ وتصنيف اﻷمم المتحدة اﻹطاري للاحتياطيات/الموارد: أنواع الوقود الصلب والسلع المعدنية. |