Tenían grandes colmillos y parece que tenemos una profunda conexión con ellos, como lo hacemos con los elefantes. | TED | ذي أنياب كبيرة، ويبدو أنه لدينا تفاهم عميق معهم، كما الحال بيننا وبين الفيلة. |
Si observamos un remípedo como este que nada en el frasco, tiene colmillos gigantes con veneno. | TED | عندما ننظر إلى حيوان مثل هذا الذي يسبح في الجرة، لديه أنياب عملاقة سامة. |
Y el oso polar se yergue frente a la husky. No saca sus garras ni asoma los colmillos. | TED | و هذا الدب القطبي يقف أمام كلب الأسكيمو. لا مخالب ممتدة, لا أنياب بارزة. |
Por eso eran tan rápida. ¡Y tenía unos colmillos enormes y sangrientos que chorreaban sangre! | Open Subtitles | و قد كان لديه أنياب دامية ضخمة, تقطر بالدم |
No es divertido para el cerval, pero los jóvenes chitas practican sin riesgos su agilidad contra garras y dientes más pequeños. | Open Subtitles | الأمر ليس ممتعا بالنسبة له لكن بإمكان الفهود الشابة أن تختبر مهاراتها بأمان مع أنياب و مخالب أصغر |
Juraría que vi unos ojos rojos y unos colmillos. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أقسم أننى رأيت عيون حمراء و أنياب |
Es la foto de la clase hoy. Nada de colmillos de vampiro. | Open Subtitles | إنه يوم تصوير الفصل ممنوع ارتداء أنياب دراكولا |
Lo que significa que hay una madre muy cerca una rata de 115 kilos con incisivos como colmillos y un mal carácter que no le encantaría nada más que destripar cualquier cosa que esté cerca. | Open Subtitles | مما يدل على أن أمهم بالقرب مئتان و خمسون باوند ذو أنياب معكوفة حادة و طبيعة شرسة للغاية تلك الطبيعة التى لاتحب شيئا أكثر من نزع أحشاء من يقترب منها |
Yo tampoco quería creerlo, Alfred, pero sé lo que ví... colmillos | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أريد أن أصدق ذلك يا ألفريد لكني متأكد مما رأيت أنياب |
Un elefante blanco de seis colmillos que llevaba en su trompa una flor de loto descendio del cielo, y entro en su vientre. | Open Subtitles | وهبط فيل ابيض بستة أنياب من السماء حاملاً زهرة لوتس بخرطومه وولج إلى رحمها |
Tenías colmillos y una mirada de loca, lo vi todo. | Open Subtitles | أنت تمتلكي أنياب وعيون مجنونه أنا أرى هذا كله |
Pero sin colmillos, le daba demasiado miedo ir al festival. | Open Subtitles | لكن بدون أنياب, كانت خائفه جدا من الخروج للأحتفال |
Así que realmente piensas que ver a Olivia con colmillos falsos recitando diálogos forzados va a hacer que rompamos. | Open Subtitles | إذا أنت تعتقد أن رؤية أوليفيا في أنياب مركبة تمثل حوار متكلف، ستكون نهاية علاقتنا |
Realmente no dije que eran colmillos- parecian colmillos | Open Subtitles | لم أكن لاقول أنهم أنياب تبدو أكثر كمخالب |
Sé que no tengo colmillos y sé que no puedo hablar el lenguaje que sea que hablas, pero puedo mover tu mierda. | Open Subtitles | ،أعرف أني لا أملك أنياب ولا أتكلم اللغة التي تتحدث بها لكن بوسعي ترويج قذارتك |
Sí, tiene colmillos y puedes apostar que hemos tenido relaciones todo el tiempo. | Open Subtitles | نعم تملك أنياب ونحن نمارس الجنس كل الوقت |
Puedo vengar nuestro tormento, y el tormento de todos los humanos que han sentido el dolor de los colmillos de un vampiro. | Open Subtitles | يمكنني الانتقام لمعاناتنا ومعاناة كل إنسان ممن شعروا بطعنة أنياب مصاصي الدماء |
Grupos de hasta 600 miembros merodean por los acantilados alrededor del pueblo Getabit, liderados por machos con colmillos incluso más grandes que los de los leones. | Open Subtitles | جماعات مِن 600 تطوف خِلسة ً في المُنحدرات مُحيطة ً بقرية جيتابيت .تقودها الذكور ذوي أنياب أكبر مِن أنياب الاسود |
O, "Tigre dientes de sable justo detrás tuyo" .Inventamos un sonido para eso. | Open Subtitles | أو, "نمر ذو أنياب حادة خلفك". لقد توصلنا إلى صوت لهذا |
Por consiguiente, no puedo por menos de preguntarme cómo la Conferencia de Desarme ha conseguido, en su modo inimitable, arrebatar la derrota de las fauces de la victoria. | UN | ولهذا فأنا أستغرب ان يكون المؤتمر قد استطاع، بطريقته الفذة التي لا يجاريها أحد، أن ينتزع الهزيمة من أنياب النصر. |
Sookie, estuviste cerca de morir, por los malditos vampiros. ¡De nuevo! | Open Subtitles | سوكي، لقد كنت لتوك بهذا القرب من الموت، من أجل ذي أنياب لعين. مجددا! |
Stephano usó esta jeringa doble para inyectarle el veneno a Monty y simular la mordedura de una serpiente. | Open Subtitles | استخدم "ستيفانو" هذه الحقنة مزدوجة الإبر لحقن العم "مونتي" بالسم، لمحاكاة علامتي ثقب أنياب أفعى. |