Y aun así, a pesar de todo este caos, pienso que deberíamos tener hijos. | TED | ومع ذلك، بالرغم من كل هذه الفوضى، لا أزال أعتقد أنّنا يجب أن ننجب الأولاد. |
, está colapsando, y eso para nosotros significa que deberíamos llevárnoslo y limpiarlo para ti y quizás convertirlo en algo que no esté casi muerto. | Open Subtitles | أرأيتِ إنّه حي وهذا يعني لنا أنّنا يجب أن نأخذه وننظفه لك ونجعله ليس ميتاً تقريباً |
Sólo digo que deberíamos ponerlo en cuarentena hasta que sepamos | Open Subtitles | أقترح فقط أنّنا يجب أن نستخدم حِجر صحي صغير حتى نتأكد من ذلك. |
¡Mira, realmente lo siento que debamos estar juntos! | Open Subtitles | أنظري، أنا آسف حقّاً أنّنا يجب أن نكون سويّاً |
Están bien equipados, organizados, también saben lo del cielo rojo, lo que significa que tenemos que encontrar sus fuentes, averiguar lo que saben. | Open Subtitles | فهم مُجهّزون جيّداً، و مُنظّمون. وهم يشكّون بأمر السماء الحمراء. و هذا يعني أنّنا يجب أن نجدَ مصادرهم و ما يعرفونه. |
No creo que debiéramos poner a tu padre como un ejemplo aquí. No es... | Open Subtitles | لا أعتقد أنّنا يجب أن نستعمل والدكِ كمثال هنا، فهو ليس... |
Por más increíble que fue nuestro intento de relajarnos creo que deberíamos saltarnos esa costumbre de hotel con cama y desayuno. | Open Subtitles | رغم أنّها كانت محاولة مدهشة لقضاء عطلة، أظنّ أنّنا يجب أن نبتعد عن أمثال هذا النزل لفترة. |
Tu sabes, cuando todo esto termine, pienso que deberíamos mudarnos. | Open Subtitles | كما تعلمين، عندما ينتهي كلّ هذا، أعتقد أنّنا يجب أن ننتقل معاً |
No sé. Igual creo que deberíamos ir. | Open Subtitles | حسن, لا أعلم لا زلت أعتقد أنّنا يجب أن نذهب |
Es tan seguro que deberíamos dejar jugar a cada niño. | Open Subtitles | إنّها آمنة جداً، لدرجة أنّنا . يجب أن ندع كلّ طفلٍ يلعبها |
Creo que deberíamos comprar esto y no marcharnos nunca. | Open Subtitles | أظنّ أنّنا يجب أن نشتري هذا المكان ولا نرحل أبداً |
Pensé que deberíamos hacerlo juntos, como una familia. | Open Subtitles | . فكّرتُ أنّنا يجب أن نفعل ذلك معاً , كعائلة |
Supongo que deberíamos... prestar atención a la advertencia del universo y no hacer esto de nuevo. | Open Subtitles | أظن أنّنا يجب أن... نستمع إلى تحذير الكون لنا و لا نواصل في هذا الأمر مجدداً |
Pero pienso que deberíamos llegar hasta el final. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنّنا يجب أن ندرس الأمر أكثر |
¿Crees que deberíamos parar? | Open Subtitles | تظنين أنّنا يجب أن نتوقّف. |
Creo que deberíamos despertar a Walter. | Open Subtitles | لا أعلم. أعتقد أنّنا يجب أن نوقظ (والتر). |
¿Estás diciendo que deberíamos dejarlo? | Open Subtitles | هل تقول أنّنا يجب أن نغادر؟ |
Pienso, que deberíamos movernos. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا يجب أن ننتقل معاً |
No creo que debamos estar hablando sobre eso. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّنا يجب أن نتحدّث في هذا. |
No creo que debamos hacerlo. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّنا يجب أن نفعل ذلك. |
Mi instinto me dice que tenemos que comprobar las tripas de pescado. | Open Subtitles | يخبرني حدسي أنّنا يجب أن نتحقق من أحشاء السمك. |
Pero sé que tenemos que dejar de trabajar juntos, porque no puedo dejar de amarte. | Open Subtitles | ولكن ما أعرفه أنّنا يجب أن نتوقف عن العمل معاً، لأنني... لا أستطيع التوقّف عن حبّكِ... |
No, no creo que debiéramos estar leyendo esto. | Open Subtitles | لا , لا أعتقد أنّنا يجب أن نقرأ هذا |