"أنّي أستطيع" - Translation from Arabic to Spanish

    • que puedo
        
    • que podía
        
    • que podría
        
    • que pueda
        
    Más de lo que puedo decir para ti,manejando un autobus. Open Subtitles أكثر من أنّي أستطيع أن أقول لكَ ؛ يقود الحافلة هل أخبرته؟
    Es una sensiblería que puedo expresar en seis idiomas. Open Subtitles إنّه شعورٌ أنّي أستطيع التعبير بست لغاتٍ
    Pero creo que puedo rescatar los archivos. Open Subtitles لكني أعتقد أنّي أستطيع استعادة الملفات
    ¿No te dije... que podía hacer que tu hijo matara al dragón? Open Subtitles ألم أقل لك، أنّي أستطيع أن أجعل ابنكَ يذبح التنّين؟
    Gracias. Sabía que podía contar contigo. Open Subtitles شكراً لك، كنتُ أعرف أنّي أستطيع أن أعتمد عليك.
    Nunca creí que podría, pero debo hacerlo. Open Subtitles لم أظنّ يوماً, أنّي أستطيع ولكن أعتقد أنّ عليّ ذلك.
    Papá, al principio pensé que esto era buena idea, pero no estoy tan segura de que pueda hacerlo. Open Subtitles أبي، ظننتُ أنّ هذه فكرة سديدة في البداية، ولكن لا أعتقد أنّي أستطيع فعل ذلك.
    ¿Y si te digo que puedo darte un milagro? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أنّي أستطيع تحقيق معجزة لك؟
    Uh, sí, um... ¿De verdad crees que puedo quitarme esa camiseta ajustada de James Perse? Open Subtitles أتظنّ حقّاً أنّي أستطيع ارتداء تلك الكنزة ضيّقة الرقبة؟
    Creo que puedo conseguirlo con eso. Open Subtitles أعتقد أنّي أستطيع التهرّب بهذا.
    ¿Cómo sé que puedo confiar en ti? Open Subtitles كيف أعرف أنّي أستطيع الوثوق بك؟
    Creo que puedo ayudarte. Open Subtitles يوجد بداخلي مرض أعتقد أنّي أستطيع مساعدتك
    La verdad es que puedo escribir en cualquier lado, así que encontré un lugar con una oficina pequeña. Open Subtitles أعني، الحقيقة هي أنّي أستطيع الكتابة من أيّ مكان، لذا فإنّي وجدتُ شقة بها مكتب صغير.
    Son tan poderosas que puedo hacer más que escribir la historia de la gente. Open Subtitles إنّهما قويّان لدرجة أنّي أستطيع أنْ أفعل بهما أكثر مِنْ كتابة قصص الناس
    Pensaba que podía protegerte, pero está claro que no puedo. Open Subtitles ظننتُ أنّي أستطيع حمايتك لكنْ مِن الواضح أنّي لا أستطيع
    También habría ido por ti. No sabía que podía hacer esto. Open Subtitles كنت لآتي لأجلك أيضاً لكنّي لمْ أكن أعلم أنّي أستطيع
    No sabía que podía hacerlo. Open Subtitles لم أعلم أنّي أستطيع فعل ذلك من قبل
    Creo que podría aprender esto de ser piloto. Open Subtitles أعتقد أنّي أستطيع القيام بمهمة الطيار هذه.
    Dioses, fui una tonta en pensar que podría ocultárselo. Open Subtitles يا إلهي، كنتُ حمقاءَ إذ ظننتُ أنّي أستطيع إخفاءَ هذا عنها.
    Pensaba que podría simplemente recuperar esos archivos. que podría pararla. Open Subtitles فكّرتُ لو أنّي أستطيع الحصول على تلك الملفات، فإنّ بإمكاني منعها.
    - No, no creo que pueda hacer esto. Open Subtitles كلاّ، لا أعتقد أنّي أستطيع القيام بهذا
    No puedo yo no creo que pueda caminar bien Open Subtitles لا أستطيع ... لا أعتقد أنّي أستطيع السير. حسنٌ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more