"أن أخي" - Translation from Arabic to Spanish

    • que mi hermano
        
    • a mi hermano
        
    • que mi propio hermano
        
    Pero luego descubrí que mi hermano solo estaba bajando las marcas de lápiz del marco de la puerta. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أكتشفت أن أخي كان يخفض علامة القلم التي كانت على إيطار الباب
    Y es que descubrieron que mi hermano, en 1967, y luego mi padre, seis meses después, tenían tumores cerebrales. TED عندما اكتشفت أن أخي في عام 1967 ،ومن ثم أبي، بعدها بستة أشهر، كان لديه سرطان المخ.
    Creo que mi hermano le dijo que yo estaba indispuesto. ¿Que se puede hacer, no? Open Subtitles أعتقد أن أخي أخبرك بأنني متوعك ما الذي يجب أن أفعله ..
    Ya te dije que mi hermano está en operaciones especiales. ¡Sé cómo lograr que se hagan las cosas! Open Subtitles بالاضافة الى اني أخبرتكِ أن أخي في القوات الخاصة وأعلم كيف اتم الامر
    Sólo vine para decir que... mi hermano merece la membresía más que yo... y me gustaría cederle mi lugar. Open Subtitles كلا، أتيت هنا لأقول أن أخي يستحق العضوية أكثر منّي وأتنازل عنها لصالحه
    Sabía que mi hermano actuaría como siempre que hemos tenido un conflicto emocional. Open Subtitles كنت أعلم أن أخي سيعالج هذا كما اعتاد أن يفعل عندما كان هناك صراعاً عاطفياً بيننا.
    Me sorprende que mi hermano eligiera un hombre sin sangre noble para representarle. Open Subtitles أنا متفاجئة أن أخي اختار رجل دمه غير نبيل ليمثله
    ya que somos sinceros ahora, sabe tu novio que mi hermano vuelve, y vosotros chicos estais comiendo? Open Subtitles , بما أننا نتحدث بصراحة , هل يعرف خليلك أن أخي عائد و انكما ستتناولان العشاء معاً؟
    que mi hermano hubiera estado trabajando justo hasta el fin intentando encontrar una manera de neutralizar el elemento. Open Subtitles أنا أعرف أن أخي كان يعمل الى النهاية لمحاولة ايجاد طريقة لتحييد المادة
    Asegúrate que mi hermano esté en el paso inferior. Open Subtitles تأكد و حسب مِن أن أخي سيكون في الطريق الخلفي
    El invierno pasado, antes de que Gustl enfermara, soñé que mi hermano habría la ventana, y que moría. Open Subtitles في الشتاء الماضي قبل أن يمرض غوست حلمت أن أخي فتح النافذة
    Creo que mi hermano nunca se perdió un partido de local. Open Subtitles لا أعتقد أن أخي كان قد فوت مباراة محلية.
    Si indulgen en mirar la relación entre la nutrición y el crecimiento me gustaría destacar que mi hermano es 20 centímetros más alto. Open Subtitles إذا رغبتم معرفة العلاقة بين الغذاء و النمو فأود الإشارة أن أخي أطول مني بثمانية إنشات
    Para mi y mi familia que mi hermano tenga ese atuendo en su guardaropa. Open Subtitles لي و لعائلتي أن أخي لديه ذلك الزيّ في دولابه
    - Sé que mi hermano está causando problemas a todos en la Antártida. Open Subtitles أعلم أن أخي يسبب الكثير من المشاكل للجميع في أنتاركتيكا
    ¿Así que sabías que mi hermano tenía un problema con las drogas y no has dicho nada? Open Subtitles إذا فقد علمتي أن أخي لديه مشكلة إدمان ولم تقولي شيئا؟
    Le contó a Ouellette que mi hermano mayor estaba involucrado con Pouncy House y que yo te admiraba. Open Subtitles لقد أخبرت أوليت أن أخي الأكبر متورط مع عصابة باونسي هاوس وأنا أتبعك في كل شيء
    Ella le dijo a Ouellette que mi hermano mayor estaba involucrado con la Casa Repuje. Open Subtitles لقد أخبرت أوليت أن أخي الكبير متورط مع عصابة باونسي هاوس
    Hace tiempo tengo la sospecha de que mi hermano... ha fornicado con mi angelical hermana. Open Subtitles منذ مدة وأنا أشتبه أن أخي يتآمر مع أختي الملائكية
    Le caes bien a mi hermano. No le suele caer bien nadie. Open Subtitles أن أخي معجب بك وهو لا يعجبه أحدا في العادة
    Ni siquiera sabía que mi propio hermano se había convertido en un drogadicto. Open Subtitles . لم أكن أعرف حتي أن أخي تحوّل إلي متشرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more