Tenía que ir donde Sandy, mezclar la droga, y regresar con la salsa. | Open Subtitles | كان علي أن أذهب إلى ساندي لنخلط المواد ثم أعود للطبيخ |
Tendré que ir a ver. O no me dejará dormir esta noche. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأرى وإلا فإنها لن تدعني أنام الليلة |
Ahora tengo que ir a la cocina y colocar tres docenas de huevos. | Open Subtitles | حاليا يجب أن أذهب إلى المطبخ وأخرج ثلاث صناديق من البيض |
- Esto es malo, tengo que irme. - Escuchen, tienen mucha compañía. | Open Subtitles | هذا سيئ يجب أن أذهب إسمع, لديك الكثير من الضيوف |
Tengo que irme, te veo en clase. ¿La pequeña Brittany puede tener algún dinerito? | Open Subtitles | يجب أن أذهب.. أراك في الصف.. هل ستعطي برتني الصغيرة بعض النقود؟ |
Le dije que iría sólo con ella. Pero insistió en que vaya solo. | Open Subtitles | .لقد أخبرتكِ أنني سأذهب فقط معكِ .لكنكِ أصررتِ أن أذهب بمفردي |
Gracias por invitarme. Tengo que ir a trabajar, me toca el turno nocturno. | Open Subtitles | شكراً على دعوتك لي يجب أن أذهب للعمل لديّ عمل ليلي |
Tengo que ir de compras. Es lo que menos me gusta hacer. | Open Subtitles | علي أن أذهب للتسوق اليوم، و هذا شيء لا احبه |
Sabes que tendré que ir mañana y sabes lo que tengo que decir. | Open Subtitles | تعلمين بأنني يجب أن أذهب إلى هناك غداً وتعلمين ما سأقوله. |
Bueno, hazlo o no lo hagas. Pero tengo que ir a un sitio. | Open Subtitles | حسنا ، إفعلها أو لا لكن يجب أن أذهب لمكان ما |
Tengo que ir al centro comercial, tienen camisetas en liquidación, lo vi en la tele. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى مركزِ التسوق أنا يجب أَن أوقفها عن إنفاق الكثير |
Tengo que ir pronto porque no sé cuánto tiempo de vida me queda. | Open Subtitles | لذلك علي أن أذهب قريباً لأنني لا أعف إلى متى سأعيش |
De nuevo. Parece que estos días tengo que ir cada 30 segundos. | Open Subtitles | يبدو أنني يجب أن أذهب إلى الحمام كل 30 ثانية |
Lo siento, eso fue raro... tengo que irme. Gusto en conocerte. Lo siento, de vuelta | Open Subtitles | , إنني آسفة ما قلته كان غريبا ,سعدت بلقائك , لابد أن أذهب |
Me encantaría algo de lo que eso sea, pero tengo que irme. | Open Subtitles | أَحبُّ البعض مِن مهما كان ذلك، لَكنِّ يجب أن أذهب. |
¿Sabes como pudo volver el jersey a tu casa? Uh, tengo que irme. | Open Subtitles | هل تعرف كيف عادت الستره الى منزلك؟ يجب علي أن أذهب |
- ¡Cariño! Los doctores están aquí. - Tengo que irme, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | عزيزى , الاطباء هنا يجب أن أذهب , حسنا ؟ |
Tuve que irme, era la pista más sólida que había conseguido en meses. | Open Subtitles | كان عليّ أن أذهب كان أفضل دليل حصلت عليه منذ أشهر |
Pero antes de que vaya a atender mis rosas, déjame decirte, que este plan tuyo, este plan genial... | Open Subtitles | لكن قبل أن أذهب لأهتم بحديقتي دعني أقول لك هذا هذه الخطة التي تتحدث عنها |
Puedo ir a mi banco mañana por la mañana, en el centro. | Open Subtitles | يمكنني أن أذهب إلى بنكي صباح الغد هنا، في المدينة |
Creo que será mejor que me vaya antes de que pierda un ojo por aquí. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل . أن أذهب , قبل أن أفقد عيني هنا |
Así conseguiremos más personas. Tengo que colgar. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على المزيد من الناس بهذه الطريقة، عليّ أن أذهب |
Mejor me voy antes de que arranque el auto y maneje él mismo. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب قيل أن يحاول أن يقود السيارة بنفسه |
Me dijo que fuera a Nueva York para hacerme los estudios y le dije que ya me los había hecho y que dieron negativo. | Open Subtitles | حسناً, قال لي أني أستطيع أن أذهب إلى نيويورك لإجراء الفحوصات وقلت له أني قد فعلتُ هذا مسبقاً والنتائج سلبيّة |
¿Por qué no voy a comprar algo, nos quedamos en casa y cocino yo? | Open Subtitles | ما رأيك أن أذهب للتسوق وأشتري بعض الطعام ونبقى هنا الليلة وأطبخ؟ |
Necesito ir al baño, pero no quiero que le haga cumplidos a mi cachirrín. | Open Subtitles | يجب أن أذهب أيضا، ولكن أنا لا تريد له المدح لي شيء. |
Se me hizo algo normal, ir con mi padre a bañarnos en duchas comunales. | TED | أصبح من العادي أن أذهب مع أبي لنقوم بالاستحمام في حمام جماعي. |
Tengo que salir de aquí en realidad. | TED | يجب علي الآن أن أخرج من هنا، يجب أن أذهب لأقرأ. |
Estoy dispuesto a ir a buscar al joven señor en nombre de Pingan. | Open Subtitles | أنا مستعد أن أذهب للبحث عن الأمير الصغير بالنيابة عن بنجان |