"أن أقابل" - Translation from Arabic to Spanish

    • conocer a
        
    • ver a
        
    • que encontrarme con
        
    • conocer al
        
    • reunirme con
        
    • ver al
        
    • que ver
        
    • que conocer
        
    • que conociera a
        
    • que conozca a
        
    • que vea a
        
    • hablar con
        
    • encontrar
        
    • que reunirme
        
    • He quedado con
        
    Siempre he querido conocer a la chica que hizo que mi sobrino chocara con un coche de carreras. Open Subtitles لطالما أردت أن أقابل الفتاة التى جعلت ابن أختى يصاب بحادث فى سباق سيارات رائع
    Creen que oyeron cada historia de antes de conocer a su madre pero hay historias que se cuentan y otras que no. Open Subtitles يا أولاد، أعلم بإنكم تعتقدون أنكم سمعتم كل القصص في الماضي قبل أن أقابل أمكم لكن بعض القصص تُحكى
    Prefiero conocer a la gente uno a uno que todos alrededor con una copa de vino y una sonrisa tonta en la cara. Open Subtitles أفضل أن أقابل الناس واحداً تلو الآخر بدل أن أقف بين جماعة.. مع كأس من الشراب وتكشيرة سخيفة فوق وجهي.
    Llama al hombre granola. Dile que quiero ver a las chicas con síntomas. Open Subtitles اتصل بذاك الشاب، وأخبره بأني أريد أن أقابل أولائك الفتيات الآن
    Tengo que encontrarme con mi ayudante, y estoy sin un coche. Open Subtitles .. فيجب أن أقابل مساعدي .و لكنني بدون سياره
    La primera vez que lo leí, cuando era niño, quería conocer al Capitán Nemo. Open Subtitles أول مرة قرأتها كنت طفلاً, أردت أن أقابل كابتن نيمو.
    Esperé en vano conocer a seres... que, sin prestarle atención a mi forma, me amaran por mi corazón. Open Subtitles مرة كنتُ آمل أن أقابل الكائنات التي تحبني بشكلي , وتُحبّني بالصفات التي في قلبي
    Ahora tenía la obligación de conocer a los que habían seguido el mismo camino y ayudarlos y era una locura, porque ahora me preocupaba por mi comunidad. TED إنني الآن ملزم أن أقابل هؤلاء الذين يسلكون هذا الدرب وأن أساعد، وكان هذا تفكير جنوني فأنا الآن أهتم بمجتمعي.
    Quiero irme de este lugar solitario. Quiero conocer a gente joven. Open Subtitles إننى أريد أن أترك هذا المكان المقفر إننى أريد أن أقابل أناساً صغاراً
    En mi juventud, antes de conocer a tu querida mamá yo era débil y maltrataba a los animales. Open Subtitles في شبابي قبل أن أقابل أمكما الغالية ... ... كنت وضيعاً وكنت أسيء معاملة الحيوانات
    Me gustaría conocer a un hombre razonable, para variar. Open Subtitles أود أن أقابل رجلاً عاقلاً من باب التغيير
    Oh, pero no puedo conocer a los nuevos vecinos en cualquier momento. Open Subtitles ولكن لا يمكنني أن أقابل جيراني المقابلين لي في أي وقت الأن فهمت
    En mi juventud, antes de conocer a tu querida mamá yo era débil y maltrataba a los animales. Open Subtitles في شبابي قبل أن أقابل أمكما الغالية ... ... كنت وضيعاً وكنت أسيء معاملة الحيوانات
    No, iré mañana. Primero debo ver a un amigo. Open Subtitles لا، سأذهب هناك غدًا أولًا يجب أن أقابل صديق
    Estoy bajo presión. Voy a ver a El Hombre mañana en la noche. Necesito esas armas. Open Subtitles أنا مضغوط ، عليّ أن أقابل الرجل مساء الغد ، أحتاج هذه البنادق
    Puedo echar sólo un Vistazo? Tenía que encontrarme con alguien. Open Subtitles هل أستطيع فقط أن ألق نظرة من المفترض أن أقابل شخصا ما
    ¿Alguna vez voy a conocer al joven maravilla billonario cara a cara? Open Subtitles هل سأستطيع أن أقابل أبدا الميليونير الشاب وجها لوجه؟
    Yo iba a reunirme con un representante de ellos, pero luego firmé con Nick Carr. Open Subtitles كان من المفترض أن أقابل رجلاً من فرقة استعراضية عسكرية هناك، لكنني وقعت
    Solicité ver al Sr. Ahankhah. Open Subtitles وطلبت أيضاً أن أقابل السيد آهنخواه لكنهم قالوا أنهم سيتصرفون فى هذا الأمر
    Luego tengo que ver algunas personas mañana por la tarde. Open Subtitles و من ثم عليّ أن أقابل بعض الأشخاص عصر الغد
    No hay nada que me gusta más que conocer una mamá de clase alta que pueda replicarme. Open Subtitles ليس هناك شيىء أفضل من أن أقابل سيدة من الطبقات الراقية
    Te dije que lo llevaría puesto hasta que conociera a la mujer adecuada. Open Subtitles لقد قلت أننى سأرتدية إلى أن أقابل المرأة التى سأتزوجها
    Quiere que conozca a su papá. ¿No es romántico? Open Subtitles إنّه يريدني أن أقابل والده أليس ذلك رمنسيّاً ؟
    Si te molesta que vea a otras personas, Open Subtitles اسمع، إذا كنت لديك أيّ مشكلة في أن أقابل آخرين غيرك
    Debo hablar con mi padre y su gente, tendrás que cenar sin mí. Open Subtitles يجب أن أقابل أبي و رجاله لذا تناولي العشاء بدوني
    No me siento cómodo con las mujeres y no creo que vuelva a encontrar a nadie tan extraordinaria como tú. Open Subtitles أنا لا أرتاح مع النساء بعض الشيئ. وليس من المرجح أن أقابل شخص زكي مثلك مرة أخرى
    Ahora si me disculpan, tengo que reunirme con uno de los patrocinadores de anoche. Open Subtitles الان عليكم أن تعذروني علي أن أقابل اخر رعاتنا هذه الليله
    Ya te lo he dicho, He quedado con unos tipos. Open Subtitles حسنا ، مثلما قلت لك يجب أن أقابل بعض الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more