"أن ابنتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • que su hija
        
    • que tu hija
        
    • a su hija
        
    No quería decir que su hija era uno de ellos, un monstruo, y que usted... Open Subtitles لم ترد القول أن ابنتك كانت إحداهم .. وحش, و أنت قمت بـ
    Le prometo, Reb Tevye, que su hija no pasará hambre. Open Subtitles أعدك يا ريب تيفي أن ابنتك لن تتضور جوعا معي
    Bueno, seguro que su hija siempre quiso ser doctora desde que puede recordar. Open Subtitles أنا متأكد أن ابنتك لطالما أرادت أنتكوندكتورة.. بحسبماتتذكر.
    ¿No es posible que tu hija perfecta no sea tan perfecta como crees? Open Subtitles ليس من الممكن أن ابنتك المثالية هي ليست مثالية كما تعتقد؟
    Creo que tu hija está luchando con algo, y por eso fui al Dr. Wallace. Open Subtitles أعتقد أن ابنتك تصارع شيء وهذا هو السبب في طلبي استشارة الدكتور والاس
    El Sr. Gentileschi, todo lo que he probado hasta ahora ... es que su hija es una mentirosa. Open Subtitles السيد جنتلتشي؛ كل ما تم أثباته الآن هو أن ابنتك كذابة
    Estoy segura de que su hija tomará sus propias decisiones. Open Subtitles أنا متأكده من أن ابنتك تقوم بإختياراتها بنفسها.
    , la clínica me pidió que le avise que su hija ha llegado. Open Subtitles العيادة الطبية ارادت أن أبلغك أن ابنتك هنا
    Tenemos razones para creer... que su hija ha robado información clasificada. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد أن ابنتك سرقت معلومات سرية
    Ni siquiera me importa que su hija me golpeó en la cabeza con un trofeo y -- y me meta en una jaula de la serpiente Open Subtitles أنا حتّى لا أهتم أن ابنتك ضربتني على الرأس بجائزة و..
    ¿pero no cree que su hija tenga derecho a casarse con Lena? Open Subtitles ولكنك لا تعتقد أن ابنتك ليس لديها الحق في الزواج بلينا؟
    ¿Pero no cree que su hija tenga derecho a casarse con Lena? Open Subtitles ألا تظن أن ابنتك لديها الحق لتتزوج لينا ؟
    Tenemos que asegurarnos que su hija puede educar otro hijo. Open Subtitles يجب أن نتأكد من أن ابنتك مؤهلة للقيام بتربية طفل آخر حالياً
    ¿Es mi culpa que su hija está fuera de control y afecta a tu trabajo y razonamiento ? Open Subtitles هو خطأي أن ابنتك هو خارج عن السيطرة وأنه يؤثر على عملك والمنطق ؟
    Sólo quiero decir que era extraño no para compartir el hecho que su hija fuimos a Mc estado. Open Subtitles أريد أن أقول فقط كان من العجيب عدم مشاركتك حقيقة أن ابنتك تدرس في جامعة مس
    No, Vic le dijo a Bill Hammond que tu hija... estaba muerta, pero yo no sé qué decirte. Open Subtitles لا، قال فيك بيل هاموند أن ابنتك قد قتل. أنا لا أعرف ماذا أقول لك
    ¿Por qué crees que tu hija estaba en el tren en lugar de estar en la escuela? Open Subtitles لماذا تعتقد أن ابنتك كانت على متن قطار ليف بدلا من أن تكون في المدرسة؟
    Las buenas noticias son que, tu hija es una drogadicta y que tú ya estás muerta. Open Subtitles البشرى هي أن ابنتك مدمنة مخدرات وأنت ميتة سلفاً.
    entendemos que tu hija estara en el show. Open Subtitles في المملكة المتحدة لقد سمعنا أن ابنتك ستكون حاضرة في العرض
    ¿Nunca se te ocurrió que tu hija puede ser la única que los esté escuchando? Open Subtitles ألم يخطر ببالك قط أن ابنتك الوحيدة التي كانت تنصت لهم؟
    Me imagino que sabes que tu hija nunca pasaría hambre otra vez si se le proporcionara. Open Subtitles أتصور مع العلم أن ابنتك لن تجوع مرة أخرى كن واثقاً بهاذا
    Así que ahora usted me dice ¿Por qué debería tener a su hija? Open Subtitles حتى الآن أن تخبرني ... --- لماذا يجب أن ابنتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more