Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
Afirmando que la situación imperante en la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين، |
Afirmando que la situación imperante en la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين، |
Determinando que la situación en la región sigue representando una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين، |
Determinando que la situación en la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين، |
El ACNUR comunica que la situación en la zona de menor seguridad del distrito de Gali ha permanecido estable. | UN | وتفيد مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن الحالة في المنطقة اﻷمنية الدنيا لمقاطعة غالي ما زالت تتسم بالاستقرار. |
Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يرى أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
Habiendo determinado que la situación de la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين، |
Observando que la situación imperante en la región sigue siendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين، |
Observando que la situación imperante en la región sigue siendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين، |
Observando que la situación imperante en la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين، |
Observando que la situación imperante en la región sigue siendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين، |
Observando que la situación imperante en la región sigue siendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين، |
Determinando que la situación en la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين، |
Determinando que la situación en la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين، |
Determinando que la situación en la región sigue constituyendo una amenaza para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين، |
Concluyó que la situación en la zona seguía siendo en gran medida como se describía en mi último informe. | UN | ٦ - ووجد الممثل الخاص أن الحالة في المنطقة لا تزال مطابقة إلى حد كبير جدا للوصف الوارد في تقريري السابق. |