"أن تعمموا" - Translation from Arabic to Spanish

    • que tuviera a bien hacer distribuir
        
    • que hiciera distribuir la
        
    • que tuviera a bien distribuir
        
    • que tenga a bien hacer distribuir
        
    • que distribuya la
        
    • que distribuyera la
        
    • tuviera a bien hacer distribuir la
        
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذا النص ومرفقة بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le rogamos que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General. UN ونطلب منكم أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    La delegación de mi país le pide que distribuya la presente carta al Consejo como documento del noveno período de sesiones. UN ويلتمس وفد بلدي أن تعمموا هذه الرسالة على المجلس بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة.
    Le agradecería que distribuyera la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي سروري وامتناني أن تعمموا نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de las recomendaciones como documento del tercer período de sesiones del Comité Especial encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا نص التوصيات بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة للجنة المخصصة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo Económico y Social en relación con el tema 2 del programa. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 2.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقاتها بصفتها وثيقة لمجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 43 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٤٣ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة لمجلس الأمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir la carta adjunta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta entre los miembros del Consejo Económico y Social. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة على أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Al tiempo de agradecer su atención, le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y su apéndice como documento del Consejo Económico y Social. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Francia, el Japón y la Federación de Rusia tienen el honor de solicitarle que distribuya la presente carta entre los miembros de la Mesa de la Comisión Preparatoria a la mayor brevedad posible, a fin de que puedan disponer del tiempo suficiente para examinar la cuestión y tomar la decisión apropiada en su próxima reunión. UN ويطلب الاتحاد الروسي وفرنسا واليابان اليكم مع الاحترام أن تعمموا هذه الرسالة على أعضاء اللجنة العامة في أقرب فرصة ممكنة، بحيث يتاح للجنة زمن كاف للنظر في هذه المسألة ولاتخاذ القرار المناسب في جلستها المقبلة.
    Le agradeceríamos que distribuyera la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناننا أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقيها بوصفهم وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more