"أن ثمّة" - Translation from Arabic to Spanish

    • que hay
        
    • que había
        
    • que haya
        
    • que puede haber
        
    • que algo
        
    Eso significa que hay un leve retraso del video así que nada de movimientos bruscos. Open Subtitles فى الوقت الحقيقي،مما يعني أن ثمّة تغير فى الفيديو لذا لا تتحركي فجأه
    Entonces estoy segura de que hay una larga lista de vampiros que darían lo que sea por una segunda oportunidad. Open Subtitles لا بأس، أوقن أن ثمّة قائمة طويلة من مصاصّي الدماء مستعدّون للتضحية بأيّ شيء لأجل بداية جديدة.
    Pero creo que hay algo más que olvidarse de detalles. Open Subtitles ولكن أعتقد أن ثمّة ما يحدث معها غير مسألة النسيان الصغيرة هذه
    Estoy segura de que había algo, señor. Open Subtitles أنا متأكدة أن ثمّة أمر هناك، أيها الرئيس
    El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno no está de acuerdo con la afirmación de que el proyecto tiene un retraso de 18 meses y no cree que haya pruebas que respalden esa conclusión. UN ولا توافق إدارة الدعم الميداني على أن يتأخّر المشروع 18 شهرًا ولا تعتقد أن ثمّة دليل يبرّر هذا الاستنتاج.
    La primera revolución es cuando cambias de idea sobre cómo ves las cosas y te percatas de que puede haber otra forma de verlas que no te han enseñado. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل
    En cuanto sepa que algo pasa anulará mis órdenes con una sola palabra a su enlace. Open Subtitles حالما يدرك أن ثمّة شيء يحدث، سيُلغي أوامري بكلمة لحلقة قيادته.
    ¿Qué pasa si te digo que hay una manera de que puedas ayudarme a regresar? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكَ أن ثمّة سبيلٌ لمساعدتي على العودة؟
    Porque tengo la sensación de que hay algo que no me estás contando. Open Subtitles لأنه يراودني شعور أن ثمّة شيء ما لا تخبرني عنه
    ¿Piensas que hay algo más detrás? Open Subtitles عليّ القول أن الأمر ليس كذلك. تعتقدين أن ثمّة شيء آخر يجري؟
    Sí, estoy pensando que hay otra opción aquí en juego un poco como un regulador, que es un enorme problema. Open Subtitles أظن أن ثمّة خيارٌ آخر للّعب هنا، علينا بالتعامل على نحوٍ إنسانيّ قليلاً، وهذا في حدّ ذاته يمثّل مشكلة كبيرة.
    Entonces, lo que estás diciendo entonces es que hay alguien en esa corriente... ¿En qué? Open Subtitles حسنٌ. إذاً، تقولي أن ثمّة أحدٌ في هذا الجدولِ، والذي عمقه أقلّ من نصف قدمِ؟
    Ya es difícil creer que hay un fantasma ¿pero uno que se enoja porque le sacamos sus juguetes? Open Subtitles صعبٌ بما فيه الكفاية تصديق أن ثمّة شبحٌ هنا، وتودّني أن أصدّق بأن شبح غاضبٌ لأخذي هذا؟
    Muy bien... Sospecho que hay relación entre esta persecución y el bastardo de la cadena. Open Subtitles أشكّ أن ثمّة صلة بين مُقتفينا وصاحب السلسلة.
    Encontraron un cuerpo en una gasolinera... Creen que hay otro cuerpo, pero no lo pueden encontrar. Open Subtitles وجدوا جثمان في محطّة وقود ويظنون أن ثمّة آخرًا، لكن لا يمكنهم إيجاده.
    Las cosas que han sucedido, no pueden ser deshechas y ahora sé que hay algo que tengo que hacer sobre eso. Open Subtitles هي ما لا يمكن تعويضها. وإنّي الآن أعلم أن ثمّة شيء أحتاج لفعله حيال ذلك.
    ¿Y no piensas que hay algo fundamentalmente malo en eso? Open Subtitles وألا تظنّ أن ثمّة شيء جوهريّ خطأ في ذلك؟
    Me he retrasado. ¿Cuál es el problema? El problema es que hay un nuevo grupo de vampiros en la ciudad. Open Subtitles المشكلة أن ثمّة مجموعة مصّاصي دماء جديدة في المدينة.
    Los simios notaban que había cada vez más simios en el mismo árbol y cada vez menos alimento.. Open Subtitles تعلم القرود أن ثمّة المزيد منها على نفس الشجرة ويقل الطعام
    Les hizo creer que había una fuga en la planta química. Open Subtitles خَيَّل إليهم أن ثمّة تسرّب في المصنع الكيميائيّ
    Espero de verdad que haya una razón. Para que pueda encontrarle algún sentido a todo esto. Open Subtitles آمل حقاً أن ثمّة سبب حتى يمكنني الشعور بمنطقية كل هذا
    La primera revolución es cuando cambias de idea sobre cómo ves las cosas y te percatas de que puede haber otra forma de verlas que no te han enseñado. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل
    cada uno de sus pies esta en contacto con el el mas leve tirón le dice que algo se esta moviendo afuera Open Subtitles كلّ قدم من أقدامها متصلة بها. أقل اهتزازة كافية لتخبرها أن ثمّة ما يتحرّك بالخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more