"أن كلانا يعرف" - Translation from Arabic to Spanish

    • que ambos sabemos
        
    • que los dos sabemos
        
    • que tú y yo sabemos
        
    Creo que ambos sabemos cómo respondería a tus transacciones si alguien le dijera. Open Subtitles وأظن أن كلانا يعرف كيف سيتعامل معك؟ لو أن شخصا أخبره
    Creo que ambos sabemos que no hay nada más fuerte que el amor entre madre e hijo. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف أنه ليس هناك ماهو أقوى من الحب بين الأم وأبنها
    Que ha estado desaparecida por más de 24 horas. Creo que ambos sabemos lo que eso significa. Open Subtitles وقد اختفت منذ أكثر من 24 ساعة أظن أن كلانا يعرف معنى ذلك
    Creo que los dos sabemos que está intentando llegar a algún... Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف إنه يحاول الدخول في نوع
    Creo que los dos sabemos que no fue fácil. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف أن ذلك لم يكن بالأمر السهل
    Creo que tú y yo sabemos que probablemente no lo hizo. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف أنه على الأرجح لم يكن يعرف شيئاً
    Mira, creo que ambos sabemos que esto tiene algo raro. Open Subtitles انظر، أعتقد أن كلانا يعرف أن هناك تداخلات في الموضوع
    Creo que ambos sabemos cuando está bien, cuando es terrible, y cuando es... esto. Open Subtitles وأعتقد أن كلانا يعرف انها جيدة, عندما تكون رديئة، وعندما تكون... هذه.
    Pero creo que ambos sabemos la verdad. Open Subtitles ولكن أعتقد أن كلانا يعرف الحقيقة.
    Creo que ambos sabemos que no pertenezco aquí. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف بأن هذا ليس مكاني
    Pienso que ambos sabemos la respuesta a esa pregunta. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف إجابة هذا السؤال
    Pero creo que ambos sabemos que no lo tienes. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف أنك لا تملك المال
    Está claro que ambos sabemos quién tiene negocios en Montreal. Open Subtitles متأكد أن كلانا يعرف "من لديه أعمال في "مونتريل
    Creo que ambos sabemos qué le va a pasar. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف ما سيحدُث لـــ (فيدو)
    Creo que ambos sabemos que Dimas solo será influenciado por la razón, y Shiana votará en nuestra contra, sin importarle otra cosa. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف ِ (ديماس) سيقتنع بالسبب و (شيانا ) ستُصوّت ضدنا ، مهما كانت الأسباب
    Creo que ambos sabemos que Diane y mi madre tienen una manera de hacer la vida muy difícil cuando así lo desean, incluso a un Rey. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف أن (ديانا) وأمي لديهم طريقتهم في جعل الحياة صعبة إذا أرادا، حتى بالنسبة لملك.
    Y creo que ambos sabemos lo que es. ¡Olvídelo! Open Subtitles و أعتقد أن كلانا يعرف ما هو الثمن !
    Yo no quiero que ponga ideas en la cabeza de O.J. Es decir, la verdad es que, los dos sabemos que sólo hay una manera de salir de este caso. Open Subtitles أن كلانا يعرف بأنهُ توجد طريقة واحدة للخروج من هذه القضية.
    Creo que los dos sabemos eso. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف ذلك.
    Pienso que los dos sabemos cual es el modo difícil. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف الطريق الصعب
    Creo que tú y yo sabemos quién fue la que fabricó ese nudo corredizo. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف مَن الذي حضر له حبل المشنقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more