"أن كل شيء بخير" - Translation from Arabic to Spanish

    • que todo está bien
        
    • que está bien
        
    • que todo va bien
        
    • que todo esté bien
        
    • que todo iba bien
        
    • que todo esta bien
        
    • que todo estaba bien
        
    Estoy seguro de que todo está bien, cielo. La presión sanguínea está bien. Open Subtitles أنا متأكد أن كل شيء بخير , عزيزتي ضغط الدم جيد
    Ella sigue diciendo que todo está bien, pero yo sé que no. Open Subtitles تستمر بالقول أن كل شيء بخير ولكنني أعلم انها العكس
    Yo lo sigo a la post-op, asegurarse de que todo está bien. Open Subtitles سأتبعه لغرفة ما بعد العمليات لأتأكد أن كل شيء بخير
    Sí, es sólo un reconocimiento rutinario. Seguro que está bien. Open Subtitles أجل ، إنه فقط تفقد للطفل أنا متأكد أن كل شيء بخير
    Cuando intento hablar con él, dice que todo va bien. Open Subtitles عندما أحاول التحدث معه يقول أن كل شيء بخير
    El médico quiere examinarte... para asegurarse de que todo esté bien. Open Subtitles الطبيب يريد أن يفحصك للتأكد من أن كل شيء بخير
    De acuerdo. Maggie está en el estudio, asegúrate que ella sepa que todo está bien. Open Subtitles حسنا ماجي تقوم بدراستها تأكدي أنها تعرف أن كل شيء بخير
    Pero sabemos que todo está bien, y que estas en un lugar tranquilo, todo está bien. Open Subtitles لكنا نعرف أن كل شيء بخير وأنت هنا في مكان آمن
    Cree que todo está bien siempre y cuando no piense en ello siempre y cuando no lo enfrente. Open Subtitles تظن أن كل شيء بخير طالما لا تفكر به ولا تتعامل معه
    Dices que todo está bien, así que voy a dejar de preguntar si lo está. Open Subtitles وأنت تقول أن كل شيء بخير لذا تقفت عن السؤال
    No, quiero decir... Ya no puedo seguir haciendo de cuenta que todo está bien. Open Subtitles لا , أعني أنه لا يمكننا أن نتظاهر أن كل شيء بخير بعد الان
    Después de que los 100 días hayan pasado... y después de confirmar que todo está bien. Open Subtitles بعد أن تمر المئة يوم وبعد أن نتأكد من أن كل شيء بخير
    Te llamo mañana. Para asegurarme que todo está bien. Open Subtitles سوف أتصل بك غداً لأتأكد من أن كل شيء بخير
    Antes de meterme en esto, quiero que sepas que todo está bien. Open Subtitles قبل الدخول في الموضوع أريد أن تعلمي أن كل شيء بخير
    Anna, simplemente voy a levantarte la camisa para comprobar que todo está bien con el bebé. Open Subtitles حسناً , سأرفع قميصك فوق بطنك قليلاً و أتأكد أن كل شيء بخير مع الطفل
    El doctor dice que está bien. Open Subtitles الطبيب قال أن كل شيء بخير
    Burton, sé que estoy siendo uno de esos padres pero solo quiero estar segura de que todo va bien. Open Subtitles بيرتن , أعلم أني واحدة من هؤلاء الآباء لكني فقط أود ان أطمئن على أن كل شيء بخير
    Necesitaba tiempo para pensar y quiero asegurarme de que todo esté bien entre tú y yo. Open Subtitles لم أكن أتجنبك كنت إحتجت وقت كي أفكر و أردت أن أتأكد أن كل شيء بخير بيننا
    Escucha, vosotros dos, os fuisteis con mucha prisa, simplemente quería asegurarme de que todo iba bien. Open Subtitles لقد غادرتا في عجلة من أمركما أردتُ أن أتأكد أن كل شيء بخير
    Quieres ayudar, entonces para de fingir que todo esta bien. Open Subtitles تريدين المساعدة ؟ أوقفي التظاهر أن كل شيء بخير
    Ahogando tus tristezas, saliendo con depravados, diciéndote a ti mismo que todo estaba bien. Open Subtitles تغرق بأحزانها تتسكع مع الرجال السيئين . تقول لنفسها أن كل شيء بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more