"أن مخطط الميزانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • que el esbozo del presupuesto
        
    • que el esbozo de presupuesto
        
    • esbozo del proyecto de presupuesto
        
    4. Señala que el esbozo del presupuesto es una estimación de recursos preliminar; UN ٤ - تشير إلى أن مخطط الميزانية هو تقدير أولي للموارد؛
    También agradecemos que el esbozo del presupuesto contenga ahora una disposición para misiones especiales, como recomendaron el Secretario General y la Comisión Consultiva. UN كذلك نقدر أن مخطط الميزانية يتضمن اﻵن حكما يتعلق بالبعثات الخاصة، كما أوصى اﻷمين العام واللجنة الاستشارية.
    En primer lugar, deseamos reafirmar que el esbozo del presupuesto es un estimado preliminar de recursos y que de ninguna manera constituye un techo al presupuesto. UN فبادئ ذي بدء، نــود أن نؤكـد من جـديد أن مخطط الميزانية عبارة عن تقدير أولي للموارد، وليس بأي حال سقفا للميزانية.
    Su delegación entiende que el esbozo de presupuesto no es más que una estimación preliminar destinada a servir de guía al Secretario General. UN ويدرك وفده أن مخطط الميزانية ليس إلا تقديرا أوليا يُقصد به إرشاد اﻷمين العام.
    La Comisión Consultiva observa que el esbozo de presupuesto que se está examinando no reúne cabalmente esos requisitos. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مخطط الميزانية الجاري النظر فيه حاليا لا يفي بهذه المتطلبات.
    1. Reafirma que el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 debe contener una indicación de lo siguiente: UN ١ - تؤكد من جديد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يجب أن يتضمن بيانا بما يلي:
    4. Señala que el esbozo del presupuesto es una estimación de recursos preliminar; UN ٤ - تشير إلى أن مخطط الميزانية هو تقدير أولي للموارد؛
    Por ejemplo, a pesar de que el esbozo del presupuesto se publicó hace más de un mes, la Comisión Consultiva todavía no lo ha examinado. UN فمن ذلك مثلا أن مخطط الميزانية صدر قبل أكثر من شهر، وما زالت اللجنة الاستشارية لم تنظر فيه بعد.
    4. Señala que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 4 - تلاحظ أن مخطط الميزانية هو تقدير أولي للموارد؛
    4. Señala que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 4 - تلاحظ أن مخطط الميزانية هو تقدير أولي للموارد؛
    6. Observa que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 6 - تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    6. Observa que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 6 - تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    5. Observa que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 5 - تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    5. Observa que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 5 - تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    6. Observa que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 6 -تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    6. Observa que el esbozo del presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 6 -تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    Se señaló asimismo que el esbozo de presupuesto unificado propuesto para 2006-2007 reflejaba la orientación del programa adoptada en el marco programático estratégico. UN وذكر أيضا أن مخطط الميزانية المدمجة المقترح للفترة 2006-2007 يجسّد التوجه البرنامجي للإطار البرنامجي الاستراتيجي.
    1. Observa que el esbozo de presupuesto es una estimación preliminar de recursos; UN 1- تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    1. Observa que el esbozo de presupuesto es una estimación preliminar de recursos; UN 1- تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    1. Observa que el esbozo de presupuesto es una estimación preliminar de los recursos; UN 1- تلاحظ أن مخطط الميزانية يمثل تقديرا أوليا للموارد؛
    1. Reafirma que el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 debe contener una indicación de lo siguiente: UN ١ - تؤكد من جديد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يجب أن يتضمن بيانا بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more