"أن نخرجها" - Translation from Arabic to Spanish

    • que sacarla
        
    • que la saquemos
        
    • que echarla
        
    • sacarla de la
        
    No, espera. Tenemos que sacarla de aquí, entonces. Tenemos que sacar toda la cosa. Open Subtitles لا مهلاً، علينا أن نخرجها من هنا نحنُ ينبغي أن نخرج جميعاً
    Aplaudimos ese espíritu, lo admiramos, creemos en él, pero tenemos que sacarla de ahí. Open Subtitles نحن نحيي هذه الروح ، يُعجبنا ذلك ونؤمن بها ولكن ينبغي علينا أن نخرجها من أرضها
    Está yendo al viñedo. Podemos poner unos hombres en del portón en caso de que tengamos que sacarla. Open Subtitles إنها تجهز لهذا، يمكننا أن نسجن الرجل فى حال أردنا أن نخرجها
    Tenemos que sacarla rápidamente antes de que cause sepsis. Open Subtitles علينا أن نخرجها سريعاً قبل أن تسبب انتان
    Explícaselo a tu mujer después de que la saquemos de la cárcel Open Subtitles لم لا تشرح هذا لزوجتك بعد أن نخرجها من السجن ؟
    Tenemos que sacarla de allí, o ella morirá. Open Subtitles الى لينينغراد, علينا أن نخرجها, و الا ماتت
    Tenemos que sacarla rápido y a salvo. Open Subtitles يجب أن نخرجها بأمان وبأقصى سرعة
    Tíos, tenemos que sacarla de aquí antes de que esparza los gérmenes por todas partes. Open Subtitles علينا أن نخرجها من هنا. قبل أن تنشر الجراثيم بكل مكان
    Tenemos que sacarla de aquí ahora mismo. Open Subtitles بها خطب ما, لابد من أن نخرجها من هنا حالاً
    - Tenemos que sacarla. - De acuerdo. Open Subtitles يجب علينا أن نخرجها الآن حسنًاً
    —Tenemos que sacarla de ahí. —Señor, ¡suba la temperatura! Open Subtitles يجب أن نخرجها من هنا سيدي, أرفع الحرارة
    Hay que sacarla de la casa. Open Subtitles يجب أن نخرجها من المنزل
    Tenemos que sacarla de allí. Alguien tiene que entrar ahí, ahora. Open Subtitles يجب أن نخرجها يجب أن ندخل أحد الآن
    - Tenemos que sacarla de ahí. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هناك
    - Tenemos que sacarla por atrás. - Quédate aquí. Open Subtitles يجب أن نخرجها من الخلف ، ابق هنا
    La bala sigue en tu pierna. Hay que sacarla. Open Subtitles لازال هناك رصاصة بساقكِ يجب أن نخرجها.
    Todavía tenemos que sacarla de aquí. Open Subtitles لازلنا بحاجة إلى أن نخرجها من هنا
    Tenemos que sacarla de aquí. Open Subtitles علينا أن نخرجها من هنا في الحال.
    Todavía tenemos que sacarla de aquí. Open Subtitles لازلنا بحاجة إلى أن نخرجها من هنا
    ¿Quiere que la saquemos? Open Subtitles هل تريد أن نخرجها ؟
    Hay que echarla del pueblo. Open Subtitles علينا أن نخرجها من القرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more