No sucedió nada malo en realidad. Ahora tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | لاشيء سيئ حدث فعلا والان يجب أن نخرج من هنا |
Srta. Pearl, Tenemos que salir de aquí. Van a hacer volar este lugar. | Open Subtitles | أنسة بيرل , يجب أن نخرج من هنا إنهم سينسفون ألمكان |
En serio, estos tipos van a matarnos, tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | حقاً ، هؤلاء الرجال سيقتلوننا يجب أن نخرج من هنا |
- ¡Cállate! Si él está aquí, otros llegarán pronto. Tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | اذا كان هنا, فسيأتى الآخرون هنا قريباً يجب أن نخرج من هنا |
De acuerdo, te están engañando. Tenemos que salir de aquí. ¡Aléjate de mí! | Open Subtitles | حسناً, إنهم يخدعونكِ أتثقين بي؟ جيد, علينا أن نخرج من هنا |
Mierda, Vámonos ya. Tenemos que salir de aquí antes que lleguen los otros. | Open Subtitles | تباً، هيا يجب أن نخرج من هنا قبل أن يصل الآخرون |
Cierto, esa es la razón por la que tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | صحيح , وهذا هو السبب أننا يجب أن نخرج من هنا |
Le dispararon como un animal. Tenemos que salir de aquí | Open Subtitles | لقد أردوه قتيلا كما لو كان حيواناً علينا أن نخرج من هنا |
Es demasiado cerca. Vamos, tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | أنه طريق قريب جدا تعالِ، نحن يجب أن نخرج من هنا |
Tenemos que salir de aquí. Tengo que empezar a empacar. Sólo lo necesario. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا بدأت فى إعداد الحقائب يا صاحب السمو الأساسيات فقط |
Es el camión de mudanzas. Tenemos que salir de aquí ahora. | Open Subtitles | إنها شاحنة التحرك يا وودى يجب أن نخرج من هنا |
Tenemos que salir de aquí. Este lugar va a volar. ¡Vamos, muévanse, vamos! | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا, المكان سنفجر هيا, تحركوا |
Tenemos que salir de aquí. Tenemos que salir de este edificio. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نخرج من هذا المبنى |
Cariño, tenemos que salir de aquí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هيّا حبيبتي , يجب أن نخرج من هنا , موافقة؟ |
Ella era feliz antes de mudarmos. Tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | لقد كانت سعيدة قبل ان ننتقل يجب أن نخرج من هنا. |
Maldita sea, el auto no arranca. Tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | اللعنة لن تعمل هذه السيارة يجب أن نخرج من هنا |
La emisión de energía continúa, señor. Están cargando sus armas. Coronel, tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | تراكم طاقة يستمرّ، سيدى انهم يذخروا اسلحتهم عقيد، نحن يجب أن نخرج من هنا |
Sí, tenemos que irnos de aquí porque nos están escuchando. | Open Subtitles | أجل ، يجب أن نخرج من هنا لأنهم يستمعون إلينا |
Billy, tenemos que irnos. Tenemos que largarnos de aquí, carajo. | Open Subtitles | بيلي، يجب أن نذهب، يا رجل يجب أن نخرج من هنا |
- Tenemos que salir de aqui. - La batalla real apenas viene. | Open Subtitles | ـ يجب أن نخرج من هنا ـ المعركة الحقيقيّة متقدّمة |
O salimos de aquí juntos, o no salimos. ¿Entiendes? | Open Subtitles | إما أن نخرج من هنا معًا أو لا نخرج أبدًا ، هل فهمت ؟ |
Tenemos que sacarte de aquí, despierta, despierta, vamos, te tengo. | Open Subtitles | هيا، علينا أن نخرج من هنا استيقظي. استيقظي هيا |
Linda aún duerme. - Pienso en su pierna... - Voy a salir de aquí. | Open Subtitles | ...ــ ليندا مازالت نائمة أعتقد يجب أن نخرج من هنا |
Venga, será mejor que salgamos de aquí. A Janet no le gustan las visitas en su cocina. | Open Subtitles | هيا ، الأفضل أن نخرج من هنا اٍن جانيت لا تحب الزوار فى مطبخها |