1. Luego de examinar el informe del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre la Reposición, en su 28ª reunión el Grupo de Trabajo de composición abierta pidió al Grupo que investigara varias cuestiones específicas, y presentara los resultados en la forma de un informe complementario. | UN | 1- طلب الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثامن والعشرين، بعد أن نظر في تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن تجديد الموارد، إلى الفريق أن يبحث في عدد من المسائل المحددة، وأن يقدم نتائج بحثه في شكل تقرير تكميلي. |
El Consejo decidió levantar las sanciones después de examinar el informe del Grupo de Expertos sobre Liberia, según lo establecido en la resolución 1731 (2006), y un informe del Presidente del Sistema de Certificación, según lo dispuesto en la resolución 1753 (2007) del Consejo. | UN | وقرر المجلس استعراض رفع الجزاءات بعد أن نظر في تقرير فريق الخبراء المعني بليبريا، على النحو المطلوب في القرار 1731 (2006)، وإثر تقرير قدمه رئيس نظام عملية كيمبرلي على النحو الذي شجع عليه المجلس بالقرار 1753 (2007). |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998), aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de una paz y un desarrollo duraderos en África A/52/871–S/1998/318. | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين ١١٩٦ )١٩٩٨( و ١١٩٧ )١٩٩٨( اللذين اعتمدهما مجلس اﻷمن على التوالي في ١٦ و ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ بعد أن نظر في تقرير اﻷمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها)٤(، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la cuestión: | UN | وبعد أن نظر في تقرير الأمين العام بهذا الشأن، |
Habiendo examinado el informe del Director Ejecutivo sobre adelantos en la labor del grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el mercurio; | UN | وبعد أن نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن التقدّم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق،* |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998), aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اعتمدهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998), aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعـد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998), aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اعتمدهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعـد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998), aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998 respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعـد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998), aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعـد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998), aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998 respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعـد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998) aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998 respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Después de examinar el informe del Grupo de Expertos de fecha 15 de julio de 2004 (S/2004/551), el Consejo de Seguridad, en su resolución 1552 (2004), de 27 de julio de 2004, pidió al Secretario General que volviera a establecer el Grupo por un período que finalizaría el 31 de enero de 2005 a fin de llevar a cabo el mandato incluido en la resolución 1533 (2004) del Consejo. | UN | 123- وطلب مجلس الأمن، بعد أن نظر في تقرير فريق الخبراء المؤرخ 15 تموز/يوليه 2004 (S/2004/551)، إلى الأمين العام في قراره 1552 (2004) المؤرخ 27 تموز/يوليه 2004 إعادة إنشاء الفريق لفترة تنتهي في 31 كانون الثاني/يناير 2005 للاضطلاع بالولاية الواردة في قرار مجلس الأمن 1533 (2004). |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998) aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998 respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النـزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998) aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998) aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن على التوالي في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 بعد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Teniendo presentes las resoluciones 1196 (1998) y 1197 (1998) aprobadas por el Consejo de Seguridad los días 16 y 18 de septiembre de 1998, respectivamente, después de examinar el informe del Secretario General sobre las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارين 1196 (1998) و 1197 (1998) اللذين اتخذهما مجلس الأمن في 16 و 18 أيلول/سبتمبر 1998 على التوالي، بعد أن نظر في تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها()، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General de 16 de enero de 2001 (S/2001/42), | UN | وبعد أن نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2001 (S/2001/42)، |
Habiendo examinado el informe del Director Ejecutivo sobre la administración de los fondos fiduciarios, | UN | بعد أن نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية،() |
El 31 de octubre de 2007, el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 1783 (2007) tras haber examinado el informe del Secretario General de 19 de octubre de 2007 (S/2007/619). | UN | 3 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007 اعتمد مجلس الأمن القرار 1783 (2007)، بعد أن نظر في تقرير الأمين العام المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (S/2007/619). |
El Consejo, tras examinar el informe de la segunda reunión de la Comisión, aprobó la recomendación de ésta. | UN | ووافق المجلس على هذه التوصية بعد أن نظر في تقرير اللجنة التقنية الدولية المعنية بالمتفجرات عن دورتها الثانية. |
7. Tras considerar el informe del Secretario General, el Consejo de Seguridad, por resolución 923 (1994), de 31 de mayo de 1994, decidió renovar el mandato de la ONUSOM II por un período adicional de cuatro meses que terminaría el 30 de septiembre de 1994. | UN | ٧ - وفي قراره ٩٢٣ )١٩٩٤( المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، قرر مجلس اﻷمن بعد أن نظر في تقرير اﻷمين العام أن يجدد ولاية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة اضافية مدتها أربعة أشهر تنتهي في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |