"أن هذا صعب" - Translation from Arabic to Spanish

    • que esto es difícil
        
    • que esto es duro
        
    • que es duro
        
    • que es difícil para
        
    • difícil que es para
        
    • que es dificil para
        
    • duro que es esto para
        
    • que esto es muy difícil
        
    • que esto es dificil para
        
    • que esto debe ser muy difícil
        
    que esto es difícil, pero si se lo decimos, arruinará el estreno, lo que arruinará su carrera, enormemente. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب لكن لو أخبرناها لن تحضر الأفتتاح الأمر الذي سيؤذي مهنتها بشكل كبير
    Mira, sé que esto es difícil, teniente pero nos quedamos sin opciones. Open Subtitles إنظر اعرف أن هذا صعب أيها الملازم ولكننا إستنفذنا خياراتنا
    Mira, Billie, sé que esto es duro para ti, ¿vale? Open Subtitles انظري ، بيلي ، أنا أعلم أن هذا صعب عليكِ ، اتفقنا ؟
    Bien, se que es duro, pero es una buena lección para tí. Open Subtitles حسنٌ ، اعلم أن هذا صعب ولكنه درس نافع لك
    Mira, sé que es difícil para ti, pero estás sacando conclusiones precipitadas, ¿vale? Open Subtitles انظر، أعلم أن هذا صعب عليك، ولكنك تقفز إلى الإستنتاجات، حسناً؟
    que esto es difícil de oír pero su mano está en nuestro laboratorio forense. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا صعب سماعه و لكن يدك الآن في معملنا الجنائي
    Quinn, sé que esto es difícil para usted, pero no debe interferir. Open Subtitles يا كوين. أنا أعلم أن هذا صعب عليك لكنك يجب أن لا تتدخل
    Sra. Matthews sé que esto es difícil para usted, pero tengo que preguntarle de nuevo ¿recuerda haber visto a alguien cerca de los columpios? Open Subtitles " سيدة " ماثيوز أعلم أن هذا صعب عليك لكن سأسئلك ثانيةً هل تتذكرين رؤية أحد قريب من الأرجوحات ؟
    que esto es difícil pero lo importante ahora es detener la hemorragia. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب لكن المهم الآن أن نوقف النزيف
    Cariño, sé que esto es difícil para ti pero voy a visitarte a la casa de los abuelos todo el tiempo. Open Subtitles عزيزتي، أعرف أن هذا صعب عليك لكني سآتي لزيارتك عند الجدين دائماً
    que esto es duro pero si tuviéramos más tiempo seríamos más delicados pero no lo tenemos. Open Subtitles أعرف أن هذا صعب ،ولو كان لدينا المزيد من الوقت لكنا أكثر مُرَاعاة لمشاعرك لكننا لسنا كذلك
    Mira, sé que esto es duro, pero puedes hacerlo. Open Subtitles اسمعي,أعلم أن هذا صعب ولكن يمكنك أن تفعليه
    Mira, hijo sé que esto es duro, pero ya lo hablamos. Open Subtitles أنصت يا بني، أعلم أن هذا صعب لكن تكلمنا بشأن الأمر.
    que es duro pero no debemos culpar a historias de fantasmas por esto. No sé qué creer. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب, لكننا لايجب أن ننسب هذا إلى بعض قصص الأشباح
    Mira, sé que es duro estar atrapado con tus primos después de todo lo que has pasado. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب أن تعلق مع أبناء عمومتك هكذا بعد كل ما مررت به
    que es duro, pero no puedo parar y dejar que alguien más lo tenga. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب ، لكننا لا نستطيع التوقف و نتركه يتحدث لشخص آخر
    Eh, mira, sé que es difícil para ti, pero tengo que considerar cada opción. Open Subtitles أنظري، أعلم أن هذا صعب بالنسبة لك، لكن علي إعتبار كل خيار
    Haznos un favor, yo sé que es difícil para ti pero por favor, quédate aquí. Open Subtitles اصنع معروفاً .. أعلم أن هذا صعب عليك لكن أرجوك ابق هنا
    Sé lo difícil que es para usted, pero debe ser fuerte. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا صعب عليكي لكن يجب عليكي أن تكوني قوية
    Mira me di cuenta que es dificil para vos olvidarte de esto, Opie... pero estas fallando en verle el lado bueno Open Subtitles ...أعلم أن هذا صعب لتفهمه يا أحمق لكنك لا ترى الجانب الجيد من الموضوع
    Está bien, sé lo duro que es esto para ti. Open Subtitles حسناً، أعرف كم أن هذا صعب عليك
    Sr. y Sra. Crane, sé que esto es muy difícil. Open Subtitles سيد و سيدة كراين أنا أدرك أن هذا صعب جداً
    Se que esto es dificil para ti, pero con el Garuda en nuestra puerta, te necesitamos en tu mejor momento. Open Subtitles اعرف أن هذا صعب عليك ولكن مع جارودا في عقر دارنا، نحن بحاجة لك في أفضل حال
    Mira, lo siento. Sé que esto debe ser muy difícil para ti. Open Subtitles آسف، لابد أن هذا صعب جداِ لك أريدك فقط ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more