Dicen que tu madre sí. Que tienes más tíos que ningún otro niño. | Open Subtitles | يقولون أن والدتك تحب الصُحبة.لديك أعمام أكثر من أي طفلاً آخر. |
¿qué ventaja has ganado de decir que tu madre te ha vendido al circo? | Open Subtitles | ما هي الميزة التي حصلت عليها بذكر أن والدتك باعتك للسيرك؟ |
Soñé que tu madre mataba a tu padre en su noche de bodas. | Open Subtitles | لقد حلمت أن والدتك قتلت والدكِ في ليلة زفافهما. |
¿Y no tenía Sarah pruebas de que tu mamá trabajaba con Volkoff? | Open Subtitles | وهل سارة لديها اي ادلة أن والدتك تعمل لفولكوف؟ |
¿No has dicho que tu madre estaba a la luz del sol? | Open Subtitles | اعتقدت أن والدتك كانت .جالسة في ضوء الشمس |
Apuesto a que tu madre estaba orgullosa de ti, ¿a que sí? | Open Subtitles | أراهن أن والدتك كانت فخورة بكم، أليس كذلك؟ |
que tu madre esta sabiendo que mi cena sera un fracaso? | Open Subtitles | أن والدتك تتطلع لأن يتحول العشاء الى فوضى؟ |
Creemos que tu madre es muy inteligente. | Open Subtitles | نعتقد أن والدتك في غاية الذكاء |
Tengo que presentar mi renuncia, o como se diga, porque parece que tu madre fue secuestrada de verdad después de todo. | Open Subtitles | يجب أن أقـدّم استقالتي أو ما شابه لأنـّه على ما يبدو أن والدتك قد اختطفت فعلاً |
- Cree que tu madre es facilona. | Open Subtitles | هو يعتقد أن والدتك جيدة للمضاجعة |
Sabes que tu madre se preocupará. Que estará sentada pensando dónde carajo podemos estar. | Open Subtitles | أنت تعلم أن والدتك ستقلق سوف تتساءل أين نحن |
Apuesto a que tu madre te necesita. | Open Subtitles | أراهن أن والدتك بحاجة إلى مساعدتك. |
Supón que tu madre estuviera aquí ahora mismo. | Open Subtitles | افترض أن والدتك هنا الان ما الذي سيجعلها فخورة بك؟ |
¿Por qué no me advertiste que tu madre estaba haciendo esto? | Open Subtitles | مايكل, لماذا لم تخبرنى أن والدتك كانت تعدّ كل ذلك؟ |
¿Sabías que tu madre ha reservado una capilla para 200 personas. | Open Subtitles | هل تعلم أن والدتك حجزت مذبح يسع لـ 200 فرد |
Y cuando se dio cuenta que tu madre tenía labor de parto, nos escoltó al hospital más cercano. | Open Subtitles | و لما أدرك أن والدتك على وشك الولادة قام بمرافقتنا الى أقرب مشفى |
Una vez que eliminaron cáncer recordé que tu mamá era alérgica a los antibióticos. | Open Subtitles | عندما استبعدوا السرطان تذكرت أن والدتك عندها حساسية ضد المضادات الحيوية |
Supongo que siempre estoy esperando que tu mamá me deje volver, que me dé otra chance. | Open Subtitles | أظن انني لا ازال أمل أن والدتك ستقبل بي مجدداً تعطيني فرصة أخرى |
No puedo creer que tu mamá no vendrá a la boda. | Open Subtitles | يوم السبت الساعة الـ11 قبل الزفاف ب31 ساعة لا أُصدق أن والدتك لن تأتي لحفل الزفاف |
Estoy seguro que su madre estaría orgullosa de Ud. Gracias. | Open Subtitles | أنا واثق أن والدتك كانت ستَكون فخورة جدا بك يا آنستى شكراً لك |
Recuerda esto en la audiencia por tu custodia recuerda que mamá vive regañando a papá. | Open Subtitles | أريد منك أن تتذكر هذه الهمسات كيف أن والدتك توبّخ والدك باستمرار تذكر ذلك |
Tu madre se ha pasado de la raya y está fuera del estado. | Open Subtitles | و أن والدتك مقيمة خارج المدينة |
Pero también puedes entender que tu madre esté un poco preocupada por el asunto. | Open Subtitles | لكن يمكنك أيضاً أن تتفهمي كم أن والدتك... قلقة بعض الشيء بشأن ذلك |