"أن يحث الأطراف" - Translation from Arabic to Spanish

    • instar a las Partes
        
    • instar a todas las Partes
        
    La comunidad internacional debería instar a las Partes interesadas a respetar la integridad y la eficacia de ese Tratado, y propugnar, con arreglo a la premisa de apoyar y respetar dicho Tratado, la reducción ulterior de las armas estratégicas ofensivas. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يحث الأطراف المعنية على بذل جهود حثيثة لضمان فعالية هذه المعاهدة، وعلى إجراء مزيد من التخفيض في عدد أسلحتها الاستراتيجية الهجومية بهدف التمسك بهذه المعاهدة والامتثال لها.
    5. instar a las Partes a que paguen sus contribuciones al Fondo Multilateral íntegramente y lo antes posible, de conformidad con el párrafo 7 de la decisión XI/6; UN 5 - أن يحث الأطراف على أن تسدد مساهماتها للصندوق متعدد الأطراف بالكامل وفي أقرب وقت ممكن وفقاً للفقرة 7 من المقرر 11/6؛
    instar a las Partes a que paguen sus cuotas al Fondo Multilateral íntegramente y cuanto antes, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7 de la decisión XI/6; UN 6 - أن يحث الأطراف على دفع مساهماتها للصندوق بالكامل وفي أقرب وقت ممكن وفقا للفقرة 7 من المقرر 11/6؛
    instar a las Partes que todavía no lo han hecho, a que presenten los datos de nivel básico para 1986, 1989 y 1991 o las mejores estimaciones posibles de esos datos cuando no se disponga de ellos; UN 4 - أن يحث الأطراف التي لم تبلغ بعد عن بيانات خط الأساس للسنوات 1986 و1989 و1991، أو عن أفضل تقديراتها المحتملة لهذه البيانات، في حالة عدم توفر البيانات الفعلية، أن تفعل ذلك؛
    7. instar a todas las Partes a que hagan efectivas sus contribuciones pendientes de pago, así como sus futuras contribuciones, con prontitud y en su totalidad; UN 7 - أن يحث الأطراف على دفع مساهماتها غير المسددة، وكذلك مساهماتها المستقبلية على الفور وبالكامل؛
    1. instar a las Partes enumeradas en la presente decisión, si procede, a que trabajen en estrecha colaboración con los organismos de ejecución para presentar, con carácter urgente, los datos correspondientes a la Secretaría UN 1 - أن يحث الأطراف المدرجة في هذا المقرر حيثما يكون ملائما، على العمل بصورة وثيقة مع الوكالات المنفذة لإبلاغ البيانات المطلوبة للأمانة على نحو عاجل؛
    6. instar a las Partes enumeradas en la presente decisión , en los casos en que corresponda, a que colaboren estrechamente con los organismos de ejecución para comunicar los datos requeridos a la Secretaría con carácter de urgencia; UN 6 - أن يحث الأطراف الواردة أسماؤها في هذا المقرر، حسبما يتناسب، على العمل بصورة وثيقة مع وكالات التنفيذ لإبلاغ البيانات المطلوبة إلى الأمانة كمسألة عاجلة؛
    4. instar a las Partes a que presenten a la Secretaría un informe sobre su producción y consumo de n-propilbromuro, siendo plenamente conscientes de que actualmente el n-propilbromuro no es una sustancia controlada con arreglo al Protocolo, pero podría llegar a serlo en un futuro próximo; UN 4 - أن يحث الأطراف على التبليغ عن إنتاجها واستهلاكها من بروميد البروبيل - ن مع الإدراك الكامل بأن بروميد البروبيل - ن ليس الآن من المواد الخاضعة للرقابة بمقتضى بروتوكول مونتريال إلا أنه قد يصبح كذلك في المستقبل؛
    instar a las Partes mencionadas en la presente decisión, según proceda, a que colaboren estrechamente con los organismos de ejecución para comunicar a la Secretaría con carácter de urgencia los datos que se requieren; UN 1 - أن يحث الأطراف المذكورة في هذا المقرر على التعاون عن كثب، حيثما كان مناسباً، مع الوكالات المنفذة لتقديم البيانات المطلوبة إلى الأمانة بوصفها مسألة عاجلة؛
    6. instar a las Partes a que paguen sus cuotas al Fondo Multilateral íntegramente y cuanto antes, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7 de la decisión XI/6; UN 6 - أن يحث الأطراف على أن تسدد مساهماتها للصندوق المتعدد الأطراف بالكامل وفي أقرب وقت ممكن، وفقاً للفقرة 7 من المقرر 11/6؛
    6. instar a las Partes a que paguen sus cuotas al Fondo Multilateral íntegramente y cuanto antes, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7 de la decisión XI/6; UN 6 - أن يحث الأطراف على أن تسدد مساهماتها للصندوق المتعدد الأطراف بالكامل وفي أقرب وقت ممكن، وفقاً للفقرة 7 من المقرر 11/6؛
    6. instar a las Partes a que paguen sus cuotas al Fondo Multilateral íntegramente y cuanto antes, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7 de la decisión XI/6; UN 6 - أن يحث الأطراف على أن تسدد مساهماتها للصندوق المتعدد الأطراف بالكامل وفي أقرب وقت ممكن، وفقاً للفقرة 7 من المقرر 11/6؛
    6. instar a las Partes a que paguen sus cuotas al Fondo Multilateral íntegramente y cuanto antes, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7 de la decisión XI/6; UN 6 - أن يحث الأطراف على أن تسدد مساهماتها للصندوق المتعدد الأطراف بالكامل وفي أقرب وقت ممكن، وفقاً للفقرة 7 من المقرر 11/6؛
    4. instar a las Partes enumeradas en el párrafo 2, en los casos en que corresponda, a que colaboren estrechamente con los organismos de ejecución para comunicar los datos requeridos a la Secretaría con carácter de urgencia, y pedir al Comité de Aplicación que, en su siguiente reunión, examine nuevamente la situación de esas Partes; UN 4 - أن يحث الأطراف الواردة في الفقرة 2، حسبما يتناسب، على العمل بصورة وثيقة مع الوكالات المنفذة لإبلاغ البيانات المطلوبة للأمانة، على نحو عاجل، وأن يطلب من لجنة التنفيذ استعراض وضع هذه الأطراف خلال اجتماعها القادم؛
    4. instar a las Partes relacionadas en el párrafo 2, si procede, a que trabajen en estrecha colaboración con los organismos de ejecución para comunicar los datos requeridos a la Secretaría con carácter urgente y pedir al Comité de Aplicación que examine la situación de esas Partes en su próxima reunión; UN 4 - أن يحث الأطراف الواردة أسماؤها في الفقرة 2 عاليه، حسبما يتناسب، على العمل بصورة لصيقة مع وكالات التنفيذ لإبلاغ البيانات المطلوبة إلى الأمانة كمسألة عاجلة، وأن يطلب إلى لجنة التنفيذ استعراض أوضاع تلك الأطراف أثناء اجتماعها القادم؛
    4. instar a las Partes relacionadas en el párrafo 2, si procede, a que trabajen en estrecha colaboración con los organismos de ejecución para comunicar los datos requeridos a la Secretaría con carácter urgente y pedir al Comité de Aplicación que examine la situación de esas Partes en su próxima reunión; UN 4 - أن يحث الأطراف الواردة أسماؤها في الفقرة 2 عاليه، حسبما يتناسب، على العمل بصورة وثيقة مع وكالات التنفيذ لإبلاغ البيانات المطلوبة إلى الأمانة كمسألة عاجلة، وأن يطلب إلى لجنة التنفيذ استعراض أوضاع تلك الأطراف أثناء اجتماعها القادم؛
    a) instar a las Partes que todavía no lo hayan hecho a que designen, de conformidad con la decisión SC-2/16, puntos de contacto oficiales para la realización de las funciones administrativas y para todas las comunicaciones oficiales en relación con el Convenio para las Partes; UN (أ) أن يحث الأطراف التي لم تقم بعد، وفقاً لمقرر اتفاقية استكهولم - 2/16، بتعيين مراكز اتصال رسمية لها لأداء المهام الإدارية وجميع الاتصالات الرسمية في إطار الاتفاقية للأطراف، أن تفعل ذلك؛
    2. instar a las Partes a que registren y notifiquen con exactitud su producción, consumo, importación y exportación de hidroclorofluorocarbonos premezclados en polialcoholes, de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal a partir de 2009 y en adelante, en la medida de lo posible, la misma información correspondiente a años anteriores; UN 2 - أن يحث الأطراف على توخي الدقة في تسجيل إنتاجها واستهلاكها ووارداتها وصادراتها من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الممزوجة في البوليولات وتقديم التقارير عنها وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال وذلك اعتباراً من عام 2009 فصاعداً، ومن قبل ذلك بقدر ما يمكن؛
    [2. instar a las Partes a que clasifiquen como aplicaciones de cuarentena y previas al envío solo aquellos usos del metilbromuro que concuerden con las definiciones de esas aplicaciones acordadas por las Partes en las decisiones VII/5 y XI/12;] UN [2 - أن يحث الأطراف على أن لا تصنّف ضمن استخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن سوى الاستخدامات المتسقة مع تعاريف الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن التي وافقت عليها الأطراف في المقررين 7/5 و11/12؛]
    d) instar a las Partes no incluidas en el anexo I a que presenten sus solicitudes de apoyo al Fondo para el Medio Ambiente Mundial en tiempo oportuno; UN (د) أن يحث الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على أن تتقدم بطلباتها إلى مرفق البيئة العالمية في الوقت المناسب للحصول على الدعم؛
    instar a todas las Partes que todavía no lo hayan hecho a que hagan efectivas sus contribuciones sobre la base de la escala de cuotas; UN (ل) أن يحث الأطراف التي لم تقدم مساهماتها حتى الآن أن تقدم تلك المساهمات استناداً إلى جدول الحصص المقررة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more