"أهتمُ" - Translation from Arabic to Spanish

    • me importa
        
    • preocupo por
        
    • importa una mierda
        
    • encargándome de
        
    • importa un carajo
        
    • me preocupo
        
    Lo que me importa es este juicio, en el que hay dos personas muertas y un hombre inocente siendo inculpado. Open Subtitles ما أهتمُ له هي هذه القضية التي يوجد بها شخصين قتلا ورجلٌ بريء تم تلفيق الإتهام له.
    No me importa quién cague en mi baño en tanto tiren la cadena. Open Subtitles لا أهتمُ بمن يقضي حاجته في غرفتي طالما ينّظف ما خلفه
    Lo que me importa es este juicio, en el que hay dos personas muertas y un hombre inocente siendo inculpado. Open Subtitles ما أهتمُ له هي هذه القضية التي يوجد بها شخصين قتلا ورجلٌ بريء تم تلفيق الإتهام له.
    Pero es porque me preocupo por ti, y quiero lo mejor para tí. Open Subtitles لكن هذا فقط لأني أهتمُ لأمركم و لأنني أريدُ الأفضل لكم
    Y Nora, que conozco por su nombre de pila, dice: "adelante, no me importa una mierda. Open Subtitles حسناً, ونورا التي أعرفُ اسمها الأول أوه, بالمناسبة لقد كانت تقول, تفضلي لا أهتمُ بشيء, أنظري للحقيبة
    # Estoy encargándome de los negocios # Open Subtitles ¶ أنا أهتمُ بالعمل ¶
    me importa un carajo, dénselo al FBI. Open Subtitles لا أهتمُ أبدًا بذلك. سلمه للمباحث الفيدرالية إن أردت.
    Sólo le haré saber que me importa, que no está completamente solo. Open Subtitles أُريدُ أن أُعلمهُ فقط أني أهتمُ بِه و أنهُ ليسَ وحيداً بالكامل
    Sinceramente, en este momento no me importa si sabe que soy su madre. Open Subtitles صراحةً, بهذه النقطة, لا أهتمُ أبداً لو عَرِفَ أمه.
    No me importa cómo suceda. Open Subtitles لا أهتمُ حتى كيف سيحصل. فقط أريد أن يعلم الجميع إسمي.
    No me importa si tengo que torturarlo, debo saber por qué me mintió. Me temo que eso será difícil ahora. Open Subtitles لا أهتمُ إن كنتُ سأعذبه ليعترف أودُ أن أعرف لماذا كذب عليَّ؟
    Estaba tranquilo antes porque no quería que nada malo suceda, pero no me importa. Open Subtitles لقد كنتُ هادئاً من قبل, لأنني لا أريد اي شيء يحدُث لكنني لا أهتمُ الآن
    No me importa si ese niño fuera... un extraño que encontramos en la calle. Open Subtitles لا أهتمُ اذا كان الفتى غريباً قابلناهُ على الطريق
    Britta, te estoy diciendo esto porque me preocupo por ti... y eres mi amiga. Open Subtitles (بريتا) سأقول لكِ الآتي، لأني أهتمُ بشأنكِ، و أنتِ صديقتي.
    Kenneth, esto suena a locura, pero me preocupo por ti como amiga. Open Subtitles (كينيث)، هذا يبدو جنونا لكنّي أهتمُ بك كـ صديق
    No me preocupo por cosas como esas. Open Subtitles لا أهتمُ بمثل هذه الأشياء.
    Y ahora me importa una mierda el negocio de las deportivas. Open Subtitles .والآن لا أهتمُ بتاتًا بشأنِ تجارةِ الأحذيةِ الرياضية
    me importa una mierda el dinero, y nunca me ha importado. Open Subtitles ،لا أهتمُ أبدًا بشأنِ المال .ولمْ أهتمُ أبدًا
    # Estoy encargándome de los negocios # Open Subtitles ¶ أنا أهتمُ بالعمل ¶
    ¡Me importa un carajo acerca de ti! Open Subtitles أنا لا أهتمُ بك البته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more