No me importa si no comes. No me importa si no duermes. | Open Subtitles | لا أهتم إن لم تأكلوا لا أهتم إن لم تناموا |
No me importa si tienen una sola pierna, hermafroditas muertas, necesito sexo. | Open Subtitles | لا أهتم إن كن ذوات ساق واحدة يملن لمعاشرة الموتى، |
Y no me importa si son las drogas o qué, pero tienes que saber que estás conmigo... en esta casa. | Open Subtitles | ولا أهتم إن كان السبب المخدرات أو غيرها لكن أتعرف ماذا تكون بالنسبة إلي في هذا المنزل؟ |
Miren, no me importa si me avergüenzan. Quiero volver a casa. | Open Subtitles | إسمعي، لا أهتم إن أحرجتموني أريد العودة للمنزل |
Steve, no me importa que sea navidad. Estamos en crisis. | Open Subtitles | إستيف , أنا لا أهتم إن كان رأس السنة نحن في ورطة الآن |
No me importa si tenía 15 años y estaba trabajando en una tienda de donuts. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان عمره 15 عاماً وكان يعمل في محل للكعك المحلى. |
No me importa si el mundo no aspira nada de ellos, yo sí. | Open Subtitles | ولا أهتم إن كان العالم خفّض توقعاته فيهم. أنا لم أفعل. |
Como sea, mantente en contacto, no necesito respuesta, mis mejores deseos, no sé, no me importa si alguien ve esto. | TED | على أيّة حال، ابقي على اتصال وبإمكانك ألّا تردي، مع أطيب أمنياتي، لا أعرف ولا أهتم إن رأى أحدهم هذه الرسالة. |
No me importa si eres pobre y no tienes espina, | Open Subtitles | لا أهتم إن كنت فقيره ومن دون عمود فقري، تزوجيني |
No. No me importa si tenemos 10 días, o una semana. O un día. | Open Subtitles | لا أهتم إن كنا نملك 10 أيام أو أسبوع أو يوم |
No me importa si le salió al pelo. Al vello. Al cabello o a cualquier otro coloquialismo callejero de los tuyos. | Open Subtitles | لا أهتم إن أحرزت هدفاً أو أوصلت الكرة أو أي شيء تقولينه من مصطلحاتك الغريبة |
No me importa si Italia se incendia, no me casaré con él. | Open Subtitles | , حسناً , لا أهتم إن أحترقت إيطاليا كلها . لن أتزوجه |
No me importa si las enfermeras descubren que fui yo quien las ayudó. | Open Subtitles | ولا أهتم إن اكتشفت الممرضات أنني من ساعدهن |
Eres un imbécil. Ahora es irrelevante, pues no me importa si jamás lo vuelvo a ver. | Open Subtitles | يالك من حقير, أتعلم لا يهم الأن ما يهم هو أنني لن أهتم إن رأيته مرة أخرى في حياتي |
No me importa si la puta quiere guardarte para la pista. | Open Subtitles | لا أهتم إن كانت تلك السافلة تريد ان تراك بالسباق |
Soy el hombre aquí. Y no me importa si puedes hablarme. | Open Subtitles | أنا الرجل هنا'لذا لن أهتم إن لم تتحدثي معي |
¡No me importa si me quemas o me electrocutas o lo que sea que estás pensando! | Open Subtitles | أنا لا أهتم إن حرقتني أو كهربتني أو أياً كان ما تفكر به |
¡No me importa si me convierten en polvo y me dispersan! | Open Subtitles | لا أهتم إن حولتني إلى غبار .. و قمتَ بنثري |
No me importa que costase 6.000 dólares. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إن كانت قيمتها ستة آلاف دولار |
'I don't care if I never get back' | Open Subtitles | "أنا لا أهتم إن لم أعود" |
No me interesa si eres o no determinista mientras arregIes el fregadero mañana. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إن كنت من أتباعه أو لا، طالما أنك ستصلح المغسلة غداً. |