"أهلا بكم في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bienvenidos a la
        
    • Bienvenidos al
        
    • ¡ Bienvenidos a
        
    • sean ustedes bienvenidos a
        
    • Bienvenido al
        
    Hola, todo el mundo, y Bienvenidos a la cobertura en vivo... de la Carrera Natural y de Aventura del Monte imposible. Open Subtitles مرحبا بكم جميعا و أهلا بكم في التغطية المباشره لقناتنا ـ ـ ـ لسباق مقامرات الطبيعه لجبل المستحيل
    BAR de Ta Ta Torneo Regional Juego de la Cerveza ¡Bienvenidos a la final del Juego de la Cerveza de la Univ. Open Subtitles أهلا بكم في نهائيات جامعة إثيكا لكرة البيرة
    Buenas tardes y Bienvenidos a la carrera más caliente Indianápolis 500. Así que sin muchas palabras... Open Subtitles نهاركم سعيد و أهلا بكم في أسخن سباق إنديانا بوليس 500
    Bienvenidos al Comando Stargate. Ellos son el Coronel Jack O'Neill. Open Subtitles أهلا بكم في قيادة ستارجيت هذا الكولونيل جاك أونيل
    Damas y caballeros, Bienvenidos al mejor segmento de la película. Open Subtitles سيداتي سادتي، أهلا بكم في أفضل مشهد في الفيلم
    -Eso es. Bienvenidos a Quesucristo, donde la pizza es una experiencia religiosa. Open Subtitles أهلا بكم في مطعمنا حيث البيتزا تحمل طعم التجربة الدينية
    sean ustedes bienvenidos a una nación que busca construir un puente para transitar de los problemas del pasado a las oportunidades del futuro; bienvenidos a un país que, a partir de una nueva visión de sí mismo, mira con nuevos ojos al mundo. UN أهلا بكم في بلد يسعى إلى بناء جسر يعبر عليه من مشاكل الماضي إلى فرص المستقبل؛ مرحبا بكم في بلد ينظر إلى العالم بعيون جديدة، انطلاقا من رؤية جديدة لذاته.
    Bienvenido al lugar donde vamos a hacerlo. Open Subtitles أهلا بكم في أين ونحن ذاهبون للقيام بذلك.
    Bienvenidos a la mejor lucha por el campeonato mundial. Open Subtitles أهلا بكم في مباراة بطولة العالم في المصارعة لكل العصور.
    De acuerdo, damas y caballeros, Bienvenidos a la venta. Open Subtitles حسناً سيداتي سادتي أهلا بكم في تخفيضات معدات الزراعة
    Bienvenidos a la segunda ronda de los ScorpiOlympics. Open Subtitles أهلا بكم في الجولة الثانية من الألعاب الأولمبية للعقرب
    Bienvenidos a la histórica ciudad de Cartagena de Indias. UN أهلا بكم في مدينة قرطاجنة التاريخية.
    Bienvenidos a la infantería, caballeros. Open Subtitles أهلا بكم في المشاة , أيها السادة
    Bienvenidos a la fábrica. Les doy cordialmente la mano. Open Subtitles أهلا بكم في المصنع إني أصافحكم بحرارة
    Hola, y Bienvenidos al canal Deportes Fábulas por Cable... donde cubrimos todos y cada uno de los eventos que tienen un ganador y un perdedor. Open Subtitles مرحبا, و أهلا بكم في شبكة الكيبل خرافة الرياضية ـ ـ ـ تغطي كل و أي أحداث سواء كانت لفائزين أو خاسرين
    Hola a todos, y Bienvenidos al concurso de la Diosa de la Inteligencia y Belleza de CRU. Open Subtitles أهلا, بكم جميعا أهلا بكم في منافسة ملكات الإغريق للجمال والذكاء في السي آر يو
    Soy el teniente Grant North. Bienvenidos al 37, muchachos. Open Subtitles أنا الملازم غرانت نورث أهلا بكم في 37 يا شباب
    Así que, Bienvenidos al Desierto Dorado. TED لذلك ، أهلا بكم في الصحراء الذهبية.
    Bienvenidos al Concurso Canino de Quahog. Se espera que la competición sea tan caliente como el día, que ronda los 38 grados. Open Subtitles أهلا بكم في عرض كوهوج للكلاب ... مسابقات اليوم ستكون
    Agentes especiales Gibbs y Todd, Bienvenidos al Enterprise. Open Subtitles العميل جيبز وتود أهلا بكم في انتربرايز
    sean ustedes bienvenidos a México. UN أهلا بكم في المكسيك.
    Buenos días. Bienvenido al Freemont Inn. ¿En qué le puedo ayudar? Open Subtitles صباح الخير، أهلا بكم في "نزل فريمونت" كيف يمكنني مساعدتكم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more