"أهلا بك في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bienvenido a
        
    • Bienvenido al
        
    • Bienvenida a
        
    • Bienvenidos a
        
    • Bienvenida al
        
    Bienvenido, Bienvenido a mi casa. Open Subtitles أهلا , أهلا بك في منزلي تفضل الى الداخل , هلا فعلت ؟
    Fred Brown. Bienvenido a Chicago. ¿Tuvo buen viaje? Open Subtitles فريد بارون, أهلا بك في شيكاجو سيدي هل كانت رحلتك جميلة ؟
    Bienvenido a la Internet, amigo. ¿En qué puedo servirle? Open Subtitles أهلا بك في الإنترنت، يا صديق، بم يمكنني مساعدتك؟
    ya no quiero más relaciones. Eres Bienvenido al montón. - Al club. Open Subtitles أنا إكتيفيت من العلاقات العاطفية أه أهلا بك في مجموعتنا
    Si hieren tus sentimientos, bueno, Bienvenido al mundo de la educación. TED لو جُرحت مشاعرك، حسنا، أهلا بك في عالم التعليم.
    Grandioso. Bienvenida a el grandioso mundo del modelaje. Open Subtitles ممتـاز أهلا بك في عـالم الأزيـاء الرفيـع
    Bienvenidos a una cálida y acogedora casa. Open Subtitles أهلا بك في منزل العائلة الدافئ
    Bienvenida al nidito de Aggie. ♪ ♪ si no lo supiera mejor, Jess, juraria me estas evitando. Open Subtitles أهلا بك في كوخ حب آغي الكبيرة إن لم أكن أعرفك بشكل أفضل , جيس
    Bienvenido a las clases de baile de D-Qwon. ¿Estás listo para comenzar a bailar? Open Subtitles أهلا بك في برنامج ديكوان لتعليم الرقص هل انت مستعد لتعلم بعض الخطوات الراقصه ؟
    Bienvenido a nuestro reino. Soy un ogro nivel ocho con invisibilidad, y este es Randal. Open Subtitles أهلا بك في مخبئنا, أنا وحش من المستوى الثامن بخاصية الاختفاء
    Bienvenido a los EE. UU. No desempaque. Open Subtitles أهلا بك في أمريكا, لا أدري ان كنا سندوم طويلاً
    Bienvenido a la ciudad irlandesa, hijo de puta. Open Subtitles أهلا بك في القرية الايرلندية أيها الأحمق
    Roces con los Kennish... cometer errores con tu hija... Bienvenido a mi mundo. Open Subtitles الركض مع الكينيش، والقيام باخطاء مع ابنتك... أهلا بك في عالمي.
    "Bienvenido a Brooklyn donde te juzgan por tus zapatos". Es genial. Open Subtitles أهلا بك في بروكلين حيث يحكمون عليك من خلال حذائك انها رائعه
    Agente Mazet. Bienvenido a Quai des Orfevres. Open Subtitles .الشرطي مازيت أهلا بك في مقرنا
    Bienvenido al espacio, Frank. Esperaste un buen rato para llegar. Open Subtitles أهلا بك في الفضاء يا فرانك لقد انتظرت كثيراً من أجل هذا
    Si triunfas en la gran ciudad, triunfarás donde sea. Y si no triunfas aquí, Bienvenido al club. Open Subtitles اذا امكنك النجاح هنا يمكنك النجاح في اي مكان فإذا أمكنك النجاح هنا أهلا بك في النادي
    Estoy poniendo en marcha una organización sin ánimo de lucro, así que Bienvenido al centro neurálgico. Open Subtitles أنا أبدأ مشروع غير ربحي , أهلا بك في مركز الأعصاب
    Bienvenido al Condado de Pierce! . ¡El lugar mas amigable en la tierra, estúpido! Open Subtitles أهلا بك في مقاطعة "بيرس" أجمل مكان علي الأرض , أيها اللعين
    Hola, hija. Bienvenida a los Estados Unidos. Open Subtitles مرحباً يا صغيرتي,أهلا بك في أمريكا
    Y agente Haught... Bienvenida a la División de Placas Negras. Open Subtitles ونائب هيوت أهلا بك في شعبة الشارة السوداء
    Bienvenidos a nuestra nueva base de operaciones. Open Subtitles ‫أهلا بك في قاعدة عملياتنا الجديدة
    Bienvenida al grandioso mundo de la política. Open Subtitles أهلا بك في عالم السياسة الرائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more