"أوتيرو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Otero
        
    El Sr. Miguel Otero Chaves se retira. UN 41 - انسحب السيد ميغيل أوتيرو شافيس.
    La Mesa ha recomendado además que las consultas oficiosas sean presididas por el Sr. Bazoberry Otero (Bolivia). UN وأوصى المكتب كذلك بأن يترأس السيد بازوبيري أوتيرو (بوليفيا) المشاورات غير الرسمية.
    3. El Sr. H. Bazoberry Otero (Bolivia), Presidente del 34º período de sesiones de la Junta, presidió la continuación del período de sesiones. UN 3- وترأس الدورة المستأنفة رئيس دورة المجلس الرابعة والثلاثين، السيد باسوبيري أوتيرو (بوليفيا). الحضور
    13. La apertura del 35º período de sesiones estuvo a cargo de su Presidente, el Sr H. Bazoberry Otero (Bolivia). UN 13- أَعلن افتتاح دورة المجلس الخامسة والثلاثين رئيسُ المجلس، السيد ﻫ. باسوبيري أوتيرو (بوليفيا).
    La apertura del 35° período de sesiones de la Junta estará a cargo del Sr. H. Bazoberry Otero (Bolivia), Presidente del 34º período de sesiones. UN سوف يفتتح دورة المجلس الخامسة والثلاثين رئيس الدورة الرابعة والثلاثين، السيد باسوبيري أوتيرو (بوليفيا).
    Presidente: Sr. Bazoberry Otero . (Bolivia) UN الرئيس: السيد باسوبيري أوتيرو (بوليفيا)
    Presidente: Sr. Bazoberry Otero .(Bolivia) UN الرئيس: السيد باسوبيري أوتيرو. (بوليفيا)
    Presidente: Sr. Bazoberry Otero. (Bolivia) UN الرئيس: : السيد باسوبيري أوتيرو. (بوليفيا)
    Excmo. Sr. Horacio Bazoberry Otero UN السيد هوراسيو باسوبيري أوتيرو
    Presidente Provisional: Sr. Bazoberry Otero . (Estado Plurinacional de Bolivia) UN الرئيس المؤقت: السيد باسوبيري أوتيرو (دولة بوليفيا المتعددة القوميات)
    Otero explica la lógica detrás de la iniciativa en términos de “protección a las personas.” Eso a su vez requiere “no solo propiciar las interacciones entre Estados,” sino también trabajar con actores fuera de los canales tradicionales en los que hemos participado.” News-Commentary وتشرح أوتيرو المنطق وراء هذه المبادرة من منظور "حماية الأفراد". وهذا بدوره يتطلب "ليس المشاركة من دولة إلى دولة فحسب، بل وأيضاً العمل مع الجهات الفاعلة خارج القنوات التقليدية، التي نعمل من خلالها".
    Así que aterrorizó a los turistas con los ataques del Chupacabra... esperando arruinar el hotel de los Otero y obligarlos a vender. Open Subtitles لذا هو ارعب السياح بهجمات "الشوباكابرا"... على أمل ان يسقط أعمال آل "أوتيرو" وإجبارهم على البيع.
    Dijiste que Danny Otero compraba heroína de algunos comerciantes vietnamitas. Open Subtitles قلت أنّ (داني أوتيرو) يشتري هيروين من بعض التجّار الفيتناميين.
    No deberías tener nada que ver con Danny Otero. Open Subtitles -لا يحرِ أن يكون لك أيّ علاقة بـ(داني أوتيرو ).
    Si tienen cualquier negocio con Danny Otero, un consejo... es posible que deseen tener cuidado. Open Subtitles لو كان لديكما أيّ عملٍ مع (داني أوتيرو)، فنصيحة لكما... قد تودّان الحذر.
    de que tu marido fuera asesinado por miembros del cartel de Otero. Open Subtitles زوجك على يد عصابة أوتيرو
    Conseguí hablar con el Capitán Otero allí. Open Subtitles حصلت على دعم النقيب (أوتيرو) هناك
    Contactaré con Otero otra vez, veré si puedo conseguirnos una lista de los pacientes más recientes de Escanso. Open Subtitles ،سأتصل بـ(أوتيرو) مجدداً لأرى إن كان بإمكانه إحضار قائمة لنا (بآخر مرضى (إسكانزو
    Rankin, Otero, los atrapó a todos. Open Subtitles رانكن)، (أوتيرو)، أمسك بهم جميعا)
    Parece que por primera vez Otero no estaba exagerando. Open Subtitles يبدو أن لأول مرّة لم يكن (أوتيرو) يُبالغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more