Sí. Quiero saber por qué ella tiene un secretario y yo no. | Open Subtitles | نعم، أود معرفة سر حصولها على سكرتير و أنا لا |
No me digas un coño, Dave, no Quiero saber esa cosa. | Open Subtitles | لا تقل لي هذا لا تقل لي هذا ، لا أود معرفة هذه الأمور |
No quiero responder más preguntas. Quiero saber que pasa aquí. | Open Subtitles | .لن اجاوب علي المزيد من الأسئله أود معرفة ماذا يحدث |
Pero sobre todo, mi Novia A La Fuga, Me gustaría saber por qué. | Open Subtitles | لكن الأكثر من كل هذا يا عروسي الهاربة، أود معرفة لماذا. |
Lo que Me gustaría saber es qué demonios traman y por qué el gobierno no está haciendo nada... | Open Subtitles | أود معرفة ما الذي ينوون فعله ولماذا الحكومة لا تفعل شيء |
Necesito saber la estrella de pèl. H.R. | Open Subtitles | أود معرفة صاحب دور الرجل المشع مع إرفاق صورته |
- Sí, quisiera saber qué encontraron. - Veamos qué es. Es la caja de cigarros de David. | Open Subtitles | أود معرفة ما وجدوا لنرى ما لدينا هذا هو صندوق سجائره |
Hablando del tema, Me encantaría saber por qué tiene a mi hija trabajando en acción de gracias. | Open Subtitles | على ذكر ذلك، أود معرفة لمَ أجبر إبنتي على العمل بعيد الشكر |
No. Sólo Quiero saber qué hora es. | Open Subtitles | كنت مجرد أود معرفة الوقت الاَن |
Quiero saber qué gana él con esto. | Open Subtitles | أود معرفة ما في هداياه لمصلحته |
Ahora mismo, sólo Quiero saber qué sucede. | Open Subtitles | وقد نجري حواراَ متحضراَ عن المسألة حالياَ فقط أود معرفة ما يجري |
Porque me estoy rompiendo la cabeza y pensaba... Solo Quiero saber porqué | Open Subtitles | لأنني جلت عقلي، وأعتقد.. أود معرفة لماذا فحسب |
Sólo Quiero saber... calla. Quiero saber qué está sucediendo, y no más respuestas de basura. | Open Subtitles | أود معرفة ما يدور و لا أريد إجابات سخيفه |
Primero ingeniería. Quiero saber por qué se apagó el reactor. | Open Subtitles | الشأن الهندسي أولاً ، أود معرفة سبب توقف المُفاعل عن العمل |
Quiero saber la historia exacta de lo que les hiciste. | Open Subtitles | أود معرفة القصة كاملةً ، ماذا فعلت بهم ؟ |
Me gustaría saber cuántas de sus naves están teniendo éxito mientras nosotros esperamos que nos den órdenes, | Open Subtitles | أود معرفة كم عدد سفنة التى تمر بينما نجلس نحن هنا فى إنتظار الأوامر |
Me gustaría saber tu opinión sobre la mejor forma de desconectar la Puerta puente entre galaxias. | Open Subtitles | أود معرفة رأيك بشأن أفضل طريقة لتعطيل بوابة الجسر العابر للمجرات |
También Me gustaría saber por qué alguien que es tan silencioso de repente se vuelve en un narrador de cuentos tan bueno. | Open Subtitles | كما أود معرفة لم شخص في العادة حريص لدرجة يبقي فمه مغلقا, يتحول فجأة إلى راوي قصص هكذا |
Me gustaría saber tu opinión en algo mientras estamos solos. | Open Subtitles | أود معرفة رأيك بخصوص شيء مادامنا بمفردنا |
Encontré su billetera en la tienda, solo Necesito saber cómo murió. | Open Subtitles | وجدت محفظته في المخزن أود معرفة كيف مات ؟ |
Pero, dijiste muy poco sobre el examen, y quisiera saber la respuesta a eso. | Open Subtitles | لكن لازلتِ لا تخبرينني بطبيع الفحص و أود معرفة الرد |
Me encantaría saber que es seis meses mayor que yo. | Open Subtitles | أود معرفة أنها أصغر مني على الأقل بأشهر |
¿Qué te hace pensar que quiero saberlo? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}لمَ تظنّينني أود معرفة ذلك؟ |