La Sra. Ochir espera que el proyecto de resolución se apruebe por unanimidad. | UN | وأعربت السيدة أوشير عن أملها في أن يُعتمد مشروع القرار بالإجماع. |
Ochir Enkhtsetseg, Tsogt Nyamsuren | UN | أوشير إنختسيتسيك، تسوغت نيامورن |
En ausencia del Presidente, la Sra. Ochir (Mongolia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيدة أوشير (منغوليا). |
En ausencia del Presidente, la Sra. Ochir (Mongolia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة أوشير (منغوليا). |
En ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia), el Sr. Lundberg (Finlandia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولى السيد لوندبرغ (فنلندا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
La Sra. Würtz (Hungría), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia en ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia). | UN | في غياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولت رئاسة الجلسة السيدة فورتز (هنغاريا)، نائبة الرئيس. |
En ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia), el Sr. Pierre (Haití), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولّى السيد بيير (هايتي)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
El Sr. Pierre (Haití), Vicepresidente, asume la Presidencia en ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia). | UN | نظراً لغياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولي رئاسة الجلسة السيد بيير (هاييتي)، نائب الرئيس. |
El Sr. Lundberg (Finlandia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia en ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia). | UN | نظراً لغياب السيدة أوشير (منغوليا) تولّى رئاسة الجلسة السيد لُندبرغ (فنلندا)، نائب الرئيس. |
El Sr. Lundberg (Finlandia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia en ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia). | UN | نظراً لغياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولّى رئاسة الجلسة السيد لُندبرغ (فنلندا)، نائب الرئيس. |
En ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia), ocupa la Presidencia la Sra. Würtz (Hungría), Vicepresidenta. | UN | في غياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولت السيدة هورتز (هنغاريا)، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
En ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia), la Sra. Würtz (Hungría), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولت السيدة فورتز (هنغاريا)، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة |
En ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia), el Sr. Lundberg (Finlandia), Vicepresidente, ocupa la presidencia. | UN | نظرا لغياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولى السيد لندبرغ (فنلندا) نائب الرئيسة رئاسة الجلسة. |
En ausencia de la Sra. Ochir (Mongolia), el Sr. Lundberg (Finlandia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوشير (منغوليا)، تولى السيد لوندبرغ (فنلندا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
4. La Sra. Ochir (Mongolia) dice que Mongolia mantiene el firme compromiso de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | 4 - السيدة أوشير (منغوليا): قالت إن منغوليا تلتزم التزاماً قوياً بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
La Sra. Ochir (Mongolia) dice que su país condena sin ambages el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones. | UN | 12 - السيدة أوشير (منغوليا): قالت إن منغوليا تدين إدانة قاطعة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره. |
La Sra. Ochir (Mongolia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة أوشير (منغوليا). |
La Sra. Ochir (Mongolia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة أوشير (منغوليا). |
50. La Sra. Ochir (Mongolia) dice que las crisis de los alimentos, los combustibles y las finanzas es una situación de emergencia en materia de desarrollo. | UN | 50 - السيدة أوشير (منغوليا): قالت إن الأزمات في مجالات الغذاء والوقود والمال تشكل حالة طارئة في مجال التنمية. |
La Sra. Ochir (Mongolia) lee algunas modificaciones que se han introducido en el texto. | UN | 17- السيدة أوشير (منغوليا): قرأت عاليا التنقيحات الأخرى التالية للنص. |