"أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • recomienda la Segunda Comisión en el párrafo
        
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución II que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 14 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 14 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القــرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٨ من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea pasará a considerar el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القــرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 9 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 4 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 4 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 3 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 3 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 9 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 12 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 5 من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 11 de su informe (A/54/591). UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ١١ من تقريرها الوارد في الوثيقة (A/54/591).
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe, y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 8 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 8 من نفس التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more