La búsqueda, captura y enjuiciamiento de los tres prófugos de rango superior, Augustin Bizimana, Félicien Kabuga y Protais Mpiranya, y la supervisión de todas las causas remitidas las está gestionado el Mecanismo Residual Internacional de los Tribunales Penales. | UN | أما عمليات ملاحقة واعتقال ومحاكمة المجرمين العتاة الفارين الثلاثة، وهم أوغستين بيزيمانا وفيليسيان كابوجا وبروتايس مبيرانيا، إلى جانب رصد جميع القضايا المحالة، فتتولى إدارتها حاليا الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين. |
Augustin Bizimana | UN | أوغستين بيزيمانا |
Augustin Bizimana | UN | أوغستين بيزيمانا |
Augustin Bizimana | UN | أوغستين بيزيمانا |
Augustin Bizimana | UN | أوغستين بيزيمانا |
Augustin Bizimana | UN | أوغستين بيزيمانا |
Augustin Bizimana | UN | أوغستين بيزيمانا |
En el período anterior, concluyó el procedimiento de conservación de pruebas en la causa contra el fugitivo Protais Mpiranya, y en junio de 2012 concluyó el procedimiento de conservación de pruebas en las causas contra los fugitivos Augustin Bizimana y Félicien Kabuga. | UN | 17 - فرُغ، في الفترة المشمولة بالتقرير السابق، من عملية حفظ الأدلة في القضية المرفوعة ضد الهارب بروتايس مبيرانيا، و فرُغ، في حزيران/يونيه 2012، من عملية حفظ الأدلة في قضيتي الهاربين أوغستين بيزيمانا وفيليسيان كابوغا. |
Las actuaciones contra Protais Mpiranya se concluyeron el 25 de abril de 2012 y las actuaciones contra Félicien Kabuga y Augustin Bizimana se concluyeron en junio de 2012. | UN | فأغلق ملف الدعوى المرفوعة ضد بروتايس مبيرانيا في 25 نيسان/أبريل 2012، وملف الدعوى المرفوعة ضد فيليسيان كابوغا والدعوى المرفوعة ضد أوغستين بيزيمانا في حزيران/يونيه 2012. |
75. El 16 de mayo, tropas del Gobierno de Rwanda y milicianos sacaron a cientos de tutsis de la iglesia de Kabgayi y los ejecutaron; a pocos kilómetros de distancia, el " Ministro de Defensa " del " Gobierno provisional " de Rwanda, Augustin Bizimana, decía a los periodistas que las matanzas se habían detenido. | UN | ٧٥ - وفي ١٦ أيار/مايو، أخرجت قوات وميليشيا الحكومة الرواندية مئات من التونسي من مركز كنيسة كاباغاي، وقامت بإعدامهم، بينما كان أوغستين بيزيمانا " وزير دفاع " رواندا في " الحكومة المؤقتة " يقول للصحفيين إن المذابح قد توقفت. |
89. El 16 de mayo, tropas del Gobierno de Rwanda y milicianos sacaron a cientos de tutsis de la iglesia de Kabgayi y los ejecutaron; a pocos kilómetros de distancia, el " Ministro de Defensa " del " Gobierno provisional " de Rwanda, Augustin Bizimana, decía a los periodistas que las matanzas se habían detenido. | UN | ٨٩ - وفي ١٦ أيار/مايو، أخرجت قوات وميليشيا الحكومة الرواندية مئات من التونسي من مركز كنيسة كاباغاي، وقامت بإعدامهم، بينما كان أوغستين بيزيمانا " وزير دفاع " رواندا في " الحكومة المؤقتة " يقول للصحفيين إن المذابح قد توقفت. |
En la actualidad, el Mecanismo mantiene jurisdicción sobre tres de esos imputados: Augustin Bizimana, Félicien Kabuga y Protais Mpiranya. Se remitieron a Rwanda las causas de seis prófugos: Fulgence Kayishema, Charles Sikubwabo, Ladislas Ntaganzwa, Aloys Ndimbati, Charles Ryandikayo y Phénéas Munyarugarama. | UN | وسوف تحتفظ الآلية في الوقت الراهن بالاختصاص القضائي بشأن ثلاثة من هؤلاء المدانين وهم: أوغستين بيزيمانا وفيلسين كابوغا وبروتيس مبيرانيا. (وأحيلت إلى رواندا قضايا ستة متهمين هاربين: فولجينس كيشيما وتشارلز سيكوبوابو ولاديسلاس نتاغانزوا وألويس نديمباتي وتشارلز ريانديكايو وفينياس مونياروغاراما). |