| ¿Defred? ¿Puedes ayudarme un rato afuera? | Open Subtitles | أوفريد هل يمكنك مساعدتي في الخارج قليلاً ؟ |
| No puedo decir que no voy. ¡Defred! Es el Nacimóvil Parimóvil. | Open Subtitles | لا أستطيع الاعتذار عنها (أوفريد) إنها سيارة التوليد |
| Bendito día, Defred. ¿Qué tal el paseo? | Open Subtitles | طاب يومك (أوفريد) كيف كانت نزهتك؟ |
| Defred sabe, ya tiene experiencia. | Open Subtitles | (أوفريد) لها خبرة بالأمر قامت بذلك من قبل |
| Offred, ¿estás bien? | Open Subtitles | أوفريد) ،هل أنتِ بخير ؟ |
| Defred, si te esfuerzas al máximo en responder las preguntas... | Open Subtitles | (أوفريد)، إذا بذلتِ قصارى جهدك للرد على هذه الأسئلة |
| Dewarren, Defred, etcétera. | Open Subtitles | أوفورين، أوفريد .. |
| Defred sabe cuán agradecidos estamos por su decisión. | Open Subtitles | (أوفريد) تعلم كم نحن ممتنين لاختيارها بأن تكون أمَة. |
| ¿Defred pidió sus compresas este mes? | Open Subtitles | هل طلبت (أوفريد) فوطها الصحية هذا الشهر؟ |
| Defred, ¿qué pasa ahí arriba? | Open Subtitles | أوفريد) ، ما الذي يجري في الأعلى ؟ |
| Defred, ve por tu capa, por favor. | Open Subtitles | أوفريد) أحضري معطفكِ لو سمحتِ) |
| Soy de Xípica, Srta. Defred. | Open Subtitles | أنا من (زيبيكا)، سيدة (أوفريد) |
| Solo le estaba dando a Defred un regalo de despedida. | Open Subtitles | كنت فقط أعطي (أوفريد) هدية وداع |
| - Defred. - ¡No me llames así! | Open Subtitles | (أوفريد) - لا تدعوني بهذا - |
| - Defred, ¿te apetece una galleta? | Open Subtitles | (أوفريد) هل تحبين البسكويت؟ |
| Tú debes de ser Defred. | Open Subtitles | (لا بد أنك (أوفريد |
| Defred ¿quieres tenerla en brazos? | Open Subtitles | (أوفريد) أتودين حملها؟ |
| Defred, bendito día. | Open Subtitles | (أوفريد) يوم مبارك |
| Defred, debes escucharme. | Open Subtitles | أوفريد) يجب أن تستمعي إلي |
| Es una hermosa niña, Defred. | Open Subtitles | (إنها فتاة جميلة يا (أوفريد |
| - ¿Offred? | Open Subtitles | أوفريد)؟ ) |