Debido a los enfrentamientos recientes entre la Séléka y las fuerzas internacionales, el Grupo no estuvo en condiciones de verificar la edad de esos soldados. | UN | وبسبب القتال الذي جرى مؤخرا بين سيليكا والقوات الدولية، لم يكن الفريق في وضع يمكنه من التحقق من سن أولئك الجنود. |
Kellogg está tramando algo y tengo la sensación de que esos soldados son solo la punta del iceberg. | Open Subtitles | إن كيلوغ يخطط لشيء ما و يروادني شعور بأن أولئك الجنود هم قمّة جبل جليدي. |
La pobre elección de palabras le dijeron a esos soldados qué hacerte. | Open Subtitles | سوء إختيار في الكلمات نظراً لما فعله أولئك الجنود بك |
Y Estos soldados enormes con sus mochilas y trajes antibalas, tambalearon al suelo. | TED | و أولئك الجنود الكثار. مع حقائب ظهورهم و أجسامهم المسلحة، تمايلوا إلى الأرض |
Al llegar a Burhuza esa tarde, Los soldados entraron en la plantación Kinaplant, donde mataron al capataz y al viejo guardia. | UN | ووصل أولئك الجنود في فترة ما بعد الظهر من اليوم نفسه إلى مزرعة كينابلانت وقتلوا مديرها وحارسها العجوز. |
El Ministerio de Defensa declaró que había ordenado a esos soldados que volvieran pronto a sus cuarteles. | UN | وذكرت وزارة الدفاع أنها أبلغت أولئك الجنود بالعودة إلى ثكناتهم في أقرب وقت ممكن. |
Entre esos soldados se encontraban el teniente Jose Zima, su segundo al mando, el comandante Bugera, su ayudante de campo Kasero y el jefe Mbale. | UN | وكان من بين أولئك الجنود الملازم جوزيه زيما، ونائبه الرائد بوغيرا، ومساعده كاسيرو، وقائد المجموعة مبالي. |
Vi muchos de ellos morir, esos soldados. y que con eso? | Open Subtitles | رأيت الكثير منهم يموتون، أولئك الجنود ماذا عن ذلك؟ |
Su vida es como esos soldados sin armas destinados a seguir otra meta en la vida. | Open Subtitles | حياته مثل أولئك الجنود بدون أسلحه قدره أن يسعي لهدفاً آخر في الحياه |
Si hubieras seguido el plan esos soldados aún estarían vivos. | Open Subtitles | لو كنتَ التزمت بالخطة ربما كان أولئك الجنود ما زالوا أحياء |
Muchos de esos soldados tienen gusanos en sus heridas. | Open Subtitles | الكثير من أولئك الجنود كان لديهم يرقات في جروحهم |
De acuerdo, tenemos que averiguar dónde están esos soldados y qué están planeando. | Open Subtitles | حسناً ، علينا معرفة مكان أولئك الجنود و ما الذي يخطّطون لهُ. |
Démosle al FBI tiempo para que vean a esos soldados. | Open Subtitles | لندع الوحدات الفيدرالية لقي نظرة جيدة على أولئك الجنود |
El secuestrador utilizó al embajador... para abrir la puerta del sótano, y al FBI para poder tener a esos soldados en la calle. | Open Subtitles | الخاطفون قاموا بإستخدام السفير لفتح ذلك القبو ، والوحدات الفيدرالية لإخراج أولئك الجنود إلى الشارع |
Lo que Widener hace con esos soldados. No funciona sin mí. | Open Subtitles | مايعمله ويدينير مع أولئك الجنود هو لا يعمل بدوني |
- y no los tienes. - Liberar a esos soldados es el próximo paso. | Open Subtitles | وأنت لا تمتلكهم تحرير أولئك الجنود هي الخطوة التالية |
¿Por qué no nos cuentas Estos soldados del futuro de Brad? | Open Subtitles | لِمَ لا تخبرنا حيال أولئك الجنود من مستقبل براد؟ |
Estos soldados pertenecían al Ejército Imperial Japonés. | Open Subtitles | أولئك الجنود كانوا من الجيش اليابانيّ الملكيّ. |
Estos soldados eran parte de un avanzado protocolo de entrenamiento. | Open Subtitles | أولئك الجنود كانوا جزء من مشروع تدريبي متقدم |
Si Los soldados de la KFOR se topan con contrabandistas podrían producirse confrontaciones. | UN | ومن الممكن حدوث مواجهات لو جمعت الصدفة بين أولئك الجنود والمهربين. |
Los soldados que estaban allí me daban puntapiés o golpeaban mi cabeza contra la muralla. | UN | وكان هنالك أولئك الجنود الذين يركلونني بأرجلهم ويضربون رأسي بالحائط. |