"أول مرة لي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi primera vez
        
    • primera vez que
        
    • sido la primera vez
        
    Hola a todos. Como es mi primera vez en TED, Decidí traer conmigo a una vieja amiga para ayudarnos a romper el hielo un poco. TED مرحباً بالجميع. لأن هذه هي أول مرة لي في تيد، قررت أن أحضر معي صديقا قديما ليساعدني في كسر الجمود قليلا.
    Esta es mi primera vez sin el, y tengo este raro sentimiento Open Subtitles ،هذه أول مرة لي معه بمفردي ،ولديّ ذلك الشعور الغريب
    Lo sé. ¿La pieza verdad? ¡Esta no es mi primera vez! Open Subtitles أعرف,داخل هذه الغرفة إنه ليست أول مرة لي
    Un poco quemado. Ha sido mi primera vez, por eso. Open Subtitles احترقت قليلا , كانت هذه أول مرة لي, لهذا السبب
    Esa fue la primera vez que estaba en un avión y la primera vez que salía de mi país, Ruanda. TED كانت أول مرة لي على متن طائرة وأول مرة أغادر بلادي، رواندا،
    Es importante, será mi primera vez. Open Subtitles هذه أول مرة لي ألا أحصل على بعض التقدير؟
    mi primera vez en el centro, ¿y qué me toca hacer? Open Subtitles أول مرة لي على كوكب رئيسي وما الذي أفعله ؟
    Creo que mi primera vez puede ser la mejor para ti. Open Subtitles أعتقد بأن أول مرة لي ستكون أفضل مرة لك, أيضاً
    Bueno, es mi primera vez en el encierro, pero estoy seguro de que sabéis cómo funciona esto. Open Subtitles حسناً, هذه أول مرة لي أثناء الإقفال الكلي لكني متأكدة أنكم تعرفون الخطوات
    Ésta es mi primera vez dirigiendo, sólo quiero ser buena. Open Subtitles هذه أول مرة لي في الأخراج، أود أن تكون جيدة فقط
    Dudo que tú o tu equipo queráis ser mi primera vez. Open Subtitles أشك أنك أو فريقك تريدون أن تكونوا أول مرة لي.
    ¿Qué tal si me muestras una mancha de tinta, y yo te cuento sobre mi primera vez? Open Subtitles ماذا عن أن تريني بقعة حبر وسأُخبرك عن أول مرة لي ؟
    Es mi primera vez conduciendo un coche con verdaderos caballos de potencia. ¿Puedes culparme? Open Subtitles إنها أول مرة لي أقود بها سيارةً بقوة حصانية حقيقية هل بأمكانك لومي ؟
    ¿Crees que esto es mi primera vez usando jeans dama en público? Open Subtitles هل تعتقدين بأنها أول مرة لي أن أرتدي سراويل نسائية في العامة ؟
    ¿Quién dijo que es mi primera vez? Open Subtitles -أنها أول مرة لكَ -من قال أنها أول مرة لي -بأن تكون خائفاً
    Recuerdo mi primera vez sobre el terreno. Open Subtitles أتذكر أول مرة لي في الميدان
    mi primera vez es solo un poco de diversion para vos? Open Subtitles أول مرة لي ستكون بعض المتعه النسبة لك؟
    No es mi primera vez en un hotel, amigo. Open Subtitles هذه ليست أول مرة لي في الفندق يا صديقي
    No es mi primera vez en este tipo de situaciones. Open Subtitles ليست أول مرة لي التي أصادف شيء كهذا
    Es la primera vez que visito el lago o cualquier lugar. Open Subtitles هذه هي أول مرة لي على البحيرة. هذه أول مرة لي بأي مكان.
    Ha sido la primera vez que me han dejado plantada. Open Subtitles أول مرة لي على الإطلاق أتخلص من أعباء كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more