"أوه لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Oh no
        
    • ¡ No
        
    • Ah no
        
    Oh, no, no, no. Es sólo una de esas fiestas de adolescentes. Open Subtitles أوه, لا, لا, لا, إنها فقط واحدة من حفلات المراهقين
    Y el extrangulador le dice impasible: "Oh, no. Si me hubiera afligido, no podría haberlo hecho. TED . فأجاب القاتل وهو يتحدث بكل واقعية، أوه لا. لو كنت شعرت بالضيق، لما كنت استطعت فعل ذلك.
    Oh no, nuestros padres están padeciendo Alzheimer. TED أوه لا , أباؤنا أصيبوا بالزهايمر , نحن نفع شىء أفضل.
    ¡Oh, no! Maisie Springfield es un sombrero viejo. Open Subtitles أوه , لا سيدة سبرنجفيلد أنها تماماً ما أسميها القبعة القديمة.
    No, no es un buen día. Voy a ir el lunes, ¿está bien? Open Subtitles أوه , لا أنه يوما ليس جيدا, سأذهب يوم الأثنين ؟
    Oh, no. Es que estaba jugando conmigo misma. Open Subtitles أوه , لا مجرد لعبة صغيرة أنتهت كنت ألعبها مع نفسى
    Oh, no, el baño está ahí detrás, justo al lado. Open Subtitles أوه لا الحمام في الخلف هناك بجانب ذاك الباب
    Oh, no. No hasta que tú y yo crucemos juntos el Delaware. Open Subtitles أوه.لا.لا.لا.ليس قبل أن نقوم برحلة صغيرة عبر الـ ديليوير
    Oh no señor, mi hermano don Alfonso García, ...prefiere mandar la plata a los Estados Unidos. Open Subtitles أوه لا سيدي،اخي الفونسو غارسيا فضّل إرسال المالِ الى الولايات المتّحدة
    Oh, no creo que te dejen fumar aquí, Scotty. Open Subtitles أوه .. لا أعتقد أنهم سيسمحون لك بالتدخين هنا يا سكوتى
    Oh no. No lo harán. Ese no. Open Subtitles أوه لا ، لا لست أنت أنتِ لستِ من في بالي
    ¿Porque te fuiste cuando... Oh, no importa. Open Subtitles لماذا تركض بعيدا عندما أوه لا تأخذ في بالك
    Yo estoy feliz de haberlo podido ayudar. ¡Oh, no sea tonto. Insisto! Open Subtitles أنا سعيد لأنني استطعت أن أساعد أوه لا تكن سخيفا أنا أصر
    ¡Oh, no hay nada como el amor incondicional de un perro. Open Subtitles فقط إنظر كيف إيدي أدخل الكثير إلى حياة والدك أوه لا شئ ككلب بحبه الغير مشروط
    Oh, no deberías tomar a esos nazis tan seriamente, sabes. Open Subtitles أوه .. لا يجب عليك أخذ هؤلاء النازيين بجدية .. أنت تعلم
    Oh, no, no es un gran problema, sólo cobraremos más por el ginger-ale Open Subtitles أوه لا ، إنها ليست مشكلة كبيرة فقط سنقوم بشحن مزيد من الزنجبيل
    Oh.. no arranques los brotes crudos.. Open Subtitles لا تقطف الاشجار الصغيرة ..أوه.. لا تقطف الاشجار الصغيرة
    Oh, no sé. Ya se han repartido todos los papeles. Open Subtitles أوه, لا أعرف لقد وزّعت كل الأدوار بالفعل
    Oh, no sé, el hecho de que lo llames "el cavernícola" a sus espaldas Open Subtitles أوه, لا أعلم. أنت تشير إلية برجل الكهوف من ورائه
    No es nada, solo es que tengo una cita con una chica, con la que llevo intentando salir dos meses. Open Subtitles أوه , لا شيء أنا فقط لديّ موعد مع فتاة كنت أحاول أن أجتمع معها لشهرين مضوا
    Ah, no me gustaría bailar mambo con Antonio Banderas! Muy bien, pongan los aperitivos, yo voy por el vino. Open Subtitles أوه,لا أمانع أن أفعلها مع أنطونيو بنديراس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more