| En realidad, me gustaría a dibujar un poco de sangre de usted | Open Subtitles | في الواقع, كنتُ أوّد ان أخذ عينة من الدماء منِـك |
| "Caballeros me gustaría que le diesen todos al Mayor escocés su agradecimiento por su tan interesante conferencia." | Open Subtitles | أيها السادة أوّد منكم جميعاً أن تتقبلوا اللواء الإسكتلندي والإعراب عن شكرى القلبي لمحاضرته المثيرة جداً |
| Así que, con su permiso, señor, me gustaría tomarme el fin de semana... para asuntos personales. | Open Subtitles | بعد إذنكَ يا سيّدي، أوّد أخذ إجازة نهاية هذا الاسبوع لترتيب أموري |
| Y me gustaría decir que esta es la imagen que tengo: | Open Subtitles | و أوّد ان اقول ذلك إليكم الصورة التي لدي: |
| En primer lugar, Quisiera dar las gracias al Secretario General por su reciente informe. | UN | بادئ ذي بدئ، أوّد أن أشكر الأمين العام على تقريره الأخير. |
| Deme una razón por la que le haría daño. | Open Subtitles | أعطني سبباً واحداً لمَ أوّد حتّى أن ألمسه ؟ |
| Me encantaría ayudar, pero no tengo un paciente calvo. | Open Subtitles | أوّد المساعدة، لكن لا يوجد لدي مريضٍ أصلع |
| Mi padre está muy enfermo. Esta tarde le dan el alta y me gustaría ir a recogerle al hospital. | Open Subtitles | أبي مريض جداً، وقد أخرجوه اليوم من المستشفي وكنت أوّد أن أكون موجودة |
| Muy bien. Ahora me gustaría probarle algo más atrevido... ¡Una peluca rubia platino! | Open Subtitles | حسنا، أنا أوّد أن نجرّب الآن شيئاً أكثر جرأة |
| Bueno, hasta que podamos encontrar a dark man, me gustaría centrarme en alguien que podamos ver. | Open Subtitles | حتى يتسنى لنا لقاء رجل الظلام، أوّد أن أركّز على شخص يمكننا رؤيته |
| Bueno, me gustaría ver quien aparece en el funeral. | Open Subtitles | حسنٌ، أوّد أن أرى من سيظهر اليوم في جنازته |
| Así que no os conozco a ninguno muy bien, pero me gustaría. | Open Subtitles | لذا أنا لا أعرف الجميع جيّداً لكنيّ أوّد ذلك |
| Bueno, me gustaría preguntar por los alrededores, si te parece bien. | Open Subtitles | حسنٌ، أوّد أن أسأل في الجوار، إن كان هذا مناسباً معكِ |
| me gustaría hablar con sus padres para que se mantengan alejados. | Open Subtitles | أوّد التحدّث إلى أبائهم فقط لكي أبقيهم بعيدًا. |
| Ministro, me gustaría saber qué hay detrás de todo esto. | Open Subtitles | معاي الوزير، أوّد أن أعرف ما وراء هذه المهزلة. |
| Tengo algo aquí, me gustaría dejarlo en un lugar seguro. | Open Subtitles | لديّ شيئ هنا، أوّد أن أضعه في مكان آمن. أكيد، من هنا. |
| me gustaría irme a casa. Extraño a mi esposa e hijos. | Open Subtitles | أوّد العودة إلى المنزل اشتقت لزوجتي وأطفالي |
| En realidad, me gustaría saber lo que estabas pensando. | Open Subtitles | في الواقع، أوّد أن اعرف بما كنتِ تفكرين. |
| Perdón por no atender anoche, pero me gustaría que nos viéramos. | Open Subtitles | متأسف، لم أستطع التحدث ليلة البارحة ولكن، أوّد فعلاً أن نلتقي مجدداً |
| Así, lo que Quisiera contarles son cuatro proyectos con robots y cómo ellos me han inspirado a ser un mejor ser humano. | TED | لذا ما أوّد أن أتحدّث عنه هي أربعة مشاريع روبوت وكيف أنّها أوحت لي أن أكون إنسانا أفضل. |
| Mis ojos estaban muy abiertos, y lo haría otra vez. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك بكامل عقلي و أوّد القيام بذلك مجدّداً |
| Me encantaría ir a California. Me compraría un convertible. | Open Subtitles | أوّد أن أذهب إلى كاليفورنيا، بإمكاني أن أحصل على سيّارة مكشوفة |